Virtualdub problèmes de sous titres à incruster
jeanbern
Messages postés
13848
Date d'inscription
Statut
Contributeur
Dernière intervention
-
Utilisateur anonyme -
Utilisateur anonyme -
Bonjour,
Je cherche en vain dans l'option:
Vidéo
--------Filters
-------Add Filter
je ne trouve pas le plugin de subtitle
Merci bien vouloir m'aider
Je cherche en vain dans l'option:
Vidéo
--------Filters
-------Add Filter
je ne trouve pas le plugin de subtitle
Merci bien vouloir m'aider
A voir également:
- Virtualdub problèmes de sous titres à incruster
- Virtualdub - Télécharger - Montage & Édition
- Appliquez à tous les paragraphes du document à télécharger, à l’exception des titres et des sous-titres, la mise en forme suivante : - Guide
- Incruster définitivement sous-titres vlc ✓ - Forum TV & Vidéo
- Comment enlever les sous-titres télécommande universelle ✓ - Forum TV & Vidéo
- Désactivation des sous titres malentendant sur TV Philips 24 PFL - Forum Téléviseurs
43 réponses
C'est vrai ce que tu me dit .
Moi aussi je suis un passionné mais le moindre grain de sable dans les rouages m'oblige à le réparer .
J'ai compliqué d'autamps plus que mes sous titres puisqu'ils sont Coréens , que je traduit parfois de l' Anglais , de l'Allemand, voir même du turc que je recorrige la moindre faute de syntaxe en Français complique encore plus la chose . Ce qui désynchronise encore un peu plus.
En tout cas merci pour tout
Moi aussi je suis un passionné mais le moindre grain de sable dans les rouages m'oblige à le réparer .
J'ai compliqué d'autamps plus que mes sous titres puisqu'ils sont Coréens , que je traduit parfois de l' Anglais , de l'Allemand, voir même du turc que je recorrige la moindre faute de syntaxe en Français complique encore plus la chose . Ce qui désynchronise encore un peu plus.
En tout cas merci pour tout

Un aperçu de ahd
pour commencer .
créer un projet,
importer la video
importer le sous titre.
il fonctionne sur le même principe qu un logiciel de montage vidéo.
pour ma part ffdshow décode la vidéo.
si cela peut t être utile.
bon
pour subtitle workshop.
il ouvre mov
avi
mp4
mkv
mpeg.
m2ts pour l instant non (mais on peut bidouiller)
script avisynth.
je te propose d installer le pack klite en 32 bit.
désinstaller format factory car il contient ffdshow .
regarde dans tes programmes si tu as déjà klite d installé.
si tu veux tenter.j expliquerai comment configurer ffdshow.
après je ne connais pas les softs que tu emploies (autres que ceux qui te servent pour les sous titre)
pour subtitle workshop.
il ouvre mov
avi
mp4
mkv
mpeg.
m2ts pour l instant non (mais on peut bidouiller)
script avisynth.
je te propose d installer le pack klite en 32 bit.
désinstaller format factory car il contient ffdshow .
regarde dans tes programmes si tu as déjà klite d installé.
si tu veux tenter.j expliquerai comment configurer ffdshow.
après je ne connais pas les softs que tu emploies (autres que ceux qui te servent pour les sous titre)
salut
je pense que dans ton cas il faut un soft qui limite les manipulations demandant du temps
un bon aperçu de la vidéo etc...je pense que ce serait un + mais il y a toujours un temps de prise en main.Chaque utilisateur a son soft .le problème c est pour la vidéo.Est ce qu il est capable de la rendre dans des formats différents (mkv,mp4 etc)
J e l ai testé surtout pour la prise en charge des formats.Avec ffdshow il n y a pas de problème
ni même que subtile workshop.
Pour exemple vlc embarque ses propres codec donc il peut les lires .Mais pour mphc ou window media plater c est différents.Si tu n arrives pas a rendre tes vidéos avec subtitle ou autre tu peux installer klite codec pack en 32.il a l avantage de faire un petit nettoyage au niveau codec si problème il y a.Mais la c est toi qui voies car tu connais mieux ta config que moi.As tu vraiment des problèmes pour rendre les vidéos sur tes logiciels de sou titrage ?
Je regarde encore a ahd.
pour le récupérer taper "AHD Subtitles Maker video help.com" et prendre la version portable.
je pense que dans ton cas il faut un soft qui limite les manipulations demandant du temps
un bon aperçu de la vidéo etc...je pense que ce serait un + mais il y a toujours un temps de prise en main.Chaque utilisateur a son soft .le problème c est pour la vidéo.Est ce qu il est capable de la rendre dans des formats différents (mkv,mp4 etc)
J e l ai testé surtout pour la prise en charge des formats.Avec ffdshow il n y a pas de problème
ni même que subtile workshop.
Pour exemple vlc embarque ses propres codec donc il peut les lires .Mais pour mphc ou window media plater c est différents.Si tu n arrives pas a rendre tes vidéos avec subtitle ou autre tu peux installer klite codec pack en 32.il a l avantage de faire un petit nettoyage au niveau codec si problème il y a.Mais la c est toi qui voies car tu connais mieux ta config que moi.As tu vraiment des problèmes pour rendre les vidéos sur tes logiciels de sou titrage ?
Je regarde encore a ahd.
pour le récupérer taper "AHD Subtitles Maker video help.com" et prendre la version portable.
Non mes vidéos sont bien sous-titrées mais je suis un peu chiant car je veux du parfait.
du style : centre les dialogues bien au milieux du film , rajouter des expressions manquantes,
changer certaines polices.
J'ai vaguement ouvert AHD . Il y 3 petits logs . et j'ai bien vu qu'il fallait un format ( codec) différent pour insérer les vidéos . Et là , la manip doit être un peu plus longue. Mais il semble assez intéressant. Mais je pense que je vais me noyer encore un peu plus dans tout ces logiciels (anglais)
Oui Klite codec pack semble être intallé car je l'ai réinstallé mais il me demande si je veux remplacer ou supprimer certains lecteurs ou codecs !!! alors je ne touche à rien
du style : centre les dialogues bien au milieux du film , rajouter des expressions manquantes,
changer certaines polices.
J'ai vaguement ouvert AHD . Il y 3 petits logs . et j'ai bien vu qu'il fallait un format ( codec) différent pour insérer les vidéos . Et là , la manip doit être un peu plus longue. Mais il semble assez intéressant. Mais je pense que je vais me noyer encore un peu plus dans tout ces logiciels (anglais)
Oui Klite codec pack semble être intallé car je l'ai réinstallé mais il me demande si je veux remplacer ou supprimer certains lecteurs ou codecs !!! alors je ne touche à rien
Ok ,perso j utilise tellement de softs que l anglais ne me dérange pas.
d autres outils inintéressants.
Batchsubtites.
aegisub 32 vraiment très performant mais en ass .
si klite te demande cela c est qu il y a une raison.
je ne pense plus pouvoir t aider en ce qui concerne ta recherche de la perfection.
a toi de trouver le soft qui te convient le mieux.
que veux tu dire par 3 petits logs ?
d autres outils inintéressants.
Batchsubtites.
aegisub 32 vraiment très performant mais en ass .
si klite te demande cela c est qu il y a une raison.
je ne pense plus pouvoir t aider en ce qui concerne ta recherche de la perfection.
a toi de trouver le soft qui te convient le mieux.
que veux tu dire par 3 petits logs ?
ziggourat à répondu ,c est pour mac donc...
Pour le grain de sable ,j ai installé format factory.Il m a chamboulé toute ma config donc je suis dans l obligation maintenant de désinstaller,nettoyer,et réinstallé donc tu voies je comprends.
N as tu pas souvenir de ce que tu as installé ou modifié avant d avoir ce problème .
ziggourat pourrait apporter sa contribution .C est un pilier de ccm avec une très bonne expérience sur les logiciels que nous avons évoqué.
je te félicite quand même pour le travail que tu fais.
Aegisub est le seul logiciel que je me servirais pour ma part.
J'ai essayé Subtitle Workshop mais il plante lorque j'essaie d'ouvrir des vidéos de différents types avec donc je l'ai supprimé.
Pour incruster,oui je préfère aegisub.Tu connais ses possibilités couplé avec xvid4psp5
c est très bien pour encoder en dur.Le problème c est que tout le monde ne travail pas en ass.
et que tous les supports ne l accepte pas.
j ai mis ci dessous un soft en version portable ,je l ai testé et il me parait bien.Pour la vidéo
c est ffdshow qui décode. mais lorsque que l on configure ffdshow,il faut cocher sous
"directshow control"
"show dialog when an unknown application tries to load ffdshow" puis valider
si l on a laissé ffdshow en anglais bien sur.sinon le mettre en Français
Pourquoi faire cela ?
si une application tente de "dialoguer" avec ffdshow,une fenêtre va s ouvrir.de la tu as 30 secondes pour répondre a la question.
""utiliser une seule fois"
"utiliser toujours"
si tu ne coches pas sous direct show contrôle,tu ne verras pas la fenêtre donc tu ne soupçonneras pas que l application tente de "dialoguer" avec ffdshow.
cela est très utilise.
pour subtitle workshop ,il faudrait que j essaye.