Traduire un texte en créole Guadeloupe

Résolu/Fermé
Yoyo -  
Raymond PENTIER Messages postés 58990 Date d'inscription   Statut Contributeur Dernière intervention   -
Viens danser,viens bouger.ce soir c'est la nouba on y goûté aux soirées, délice et tequila. Viens danser,viens bouger.ce soir c'est la nouba. les plaisirs des vacances,c'est ça le nirvana. qui pourrai me traduire merci

2 réponses

nadege
 
un jour tu comprendra a quel point je t aime,un jour sans toi est un jour sans joie ...
peut on me traduire ca en creole guadeloupeen?
14
Raymond PENTIER Messages postés 58990 Date d'inscription   Statut Contributeur Dernière intervention   17 355
 
On jou, ou ké konprann ki jan mwen ka émé-ou ; on jou san ou, sé on fou san jwa.

Ceci dit, aucun Guadeloupéen ne racontera de telles fadaises à la personne aimée !
1
Raymond PENTIER Messages postés 58990 Date d'inscription   Statut Contributeur Dernière intervention   17 355
 
Je veux bien essayer ...
Mais le mot nirvana n'existe pas dans notre créole.
Le mot nouba lui-même n'a pas de traduction exacte.
Et pendant que tu y es, peux-tu rectifier l'expression "on y goûté" ?
Ce qui m'interpelle, c'est qu'étant toi-même en Guadeloupe, pourquoi ne pas avoir demandé directement à un Guadeloupéen de ton entourage de te rendre ce service ?

C'est bien, la retraite ! Surtout en Guadeloupe ... :-) 
Raymond (INSA, AFPA, CF/R)
1