Traduire un texte en créole Guadeloupe
Résolu/Fermé
Yoyo
-
Raymond PENTIER Messages postés 58544 Date d'inscription Statut Contributeur Dernière intervention -
Raymond PENTIER Messages postés 58544 Date d'inscription Statut Contributeur Dernière intervention -
Viens danser,viens bouger.ce soir c'est la nouba on y goûté aux soirées, délice et tequila. Viens danser,viens bouger.ce soir c'est la nouba. les plaisirs des vacances,c'est ça le nirvana. qui pourrai me traduire merci
A voir également:
- Texte en créole guadeloupéen
- Traitement de texte - Guide
- Texte en colonne word - Guide
- Transcription audio en texte - Guide
- Mettre un texte en majuscule - Guide
- Texte barré whatsapp - Guide
2 réponses
Je veux bien essayer ...
Mais le mot nirvana n'existe pas dans notre créole.
Le mot nouba lui-même n'a pas de traduction exacte.
Et pendant que tu y es, peux-tu rectifier l'expression "on y goûté" ?
C'est bien, la retraite ! Surtout en Guadeloupe ... :-)
Raymond (INSA, AFPA, CF/R)
Mais le mot nirvana n'existe pas dans notre créole.
Le mot nouba lui-même n'a pas de traduction exacte.
Et pendant que tu y es, peux-tu rectifier l'expression "on y goûté" ?
Ce qui m'interpelle, c'est qu'étant toi-même en Guadeloupe, pourquoi ne pas avoir demandé directement à un Guadeloupéen de ton entourage de te rendre ce service ?
C'est bien, la retraite ! Surtout en Guadeloupe ... :-)
Raymond (INSA, AFPA, CF/R)
Ceci dit, aucun Guadeloupéen ne racontera de telles fadaises à la personne aimée !