Traduire un texte en créole Guadeloupe [Résolu/Fermé]

Signaler
-
Messages postés
51846
Date d'inscription
lundi 13 août 2007
Statut
Contributeur
Dernière intervention
2 juillet 2020
-
Viens danser,viens bouger.ce soir c'est la nouba on y goûté aux soirées, délice et tequila. Viens danser,viens bouger.ce soir c'est la nouba. les plaisirs des vacances,c'est ça le nirvana. qui pourrai me traduire merci

2 réponses

un jour tu comprendra a quel point je t aime,un jour sans toi est un jour sans joie ...
peut on me traduire ca en creole guadeloupeen?
13
Merci

Quelques mots de remerciements seront grandement appréciés. Ajouter un commentaire

CCM 65604 internautes nous ont dit merci ce mois-ci

Messages postés
51846
Date d'inscription
lundi 13 août 2007
Statut
Contributeur
Dernière intervention
2 juillet 2020
13 569
On jou, ou ké konprann ki jan mwen ka émé-ou ; on jou san ou, sé on fou san jwa.

Ceci dit, aucun Guadeloupéen ne racontera de telles fadaises à la personne aimée !
Messages postés
51846
Date d'inscription
lundi 13 août 2007
Statut
Contributeur
Dernière intervention
2 juillet 2020
13 569
Je veux bien essayer ...
Mais le mot nirvana n'existe pas dans notre créole.
Le mot nouba lui-même n'a pas de traduction exacte.
Et pendant que tu y es, peux-tu rectifier l'expression "on y goûté" ?
Ce qui m'interpelle, c'est qu'étant toi-même en Guadeloupe, pourquoi ne pas avoir demandé directement à un Guadeloupéen de ton entourage de te rendre ce service ?

C'est bien, la retraite ! Surtout en Guadeloupe ... :-) 
Raymond (INSA, AFPA, CF/R)