[debian]
Résolu
Utilisateur anonyme
-
Utilisateur anonyme -
Utilisateur anonyme -
Bonjour,
J'ai fait une erreur dans synaptic, en voulant rajouter des depots, je n'ai plus aucun logicels qui aparait et quand je veut mettre à jour voici le message
E: Le type « https://packages.debian.org/testing/libs/sun-java6-jre » est inconnu sur la ligne 7 dans la liste des sources /etc/apt/sources.list
E: Impossible de lire la liste des sources.
Vous pouvez essayer de corriger le problème en ouvrant la fenêtre des dépôts.
E: Le type « https://packages.debian.org/testing/libs/sun-java6-jre » est inconnu sur la ligne 7 dans la liste des sources /etc/apt/sources.list
E: Impossible de verrouiller le répertoire des listes de dépôts.
Donc suite à sa j'ai voulu editer le fichier source.list, mais il y a rien qui apparait de dedans.
Hellpp
J'ai fait une erreur dans synaptic, en voulant rajouter des depots, je n'ai plus aucun logicels qui aparait et quand je veut mettre à jour voici le message
E: Le type « https://packages.debian.org/testing/libs/sun-java6-jre » est inconnu sur la ligne 7 dans la liste des sources /etc/apt/sources.list
E: Impossible de lire la liste des sources.
Vous pouvez essayer de corriger le problème en ouvrant la fenêtre des dépôts.
E: Le type « https://packages.debian.org/testing/libs/sun-java6-jre » est inconnu sur la ligne 7 dans la liste des sources /etc/apt/sources.list
E: Impossible de verrouiller le répertoire des listes de dépôts.
Donc suite à sa j'ai voulu editer le fichier source.list, mais il y a rien qui apparait de dedans.
Hellpp
5 réponses
En effet tes lignes de sources.list sont complètement aberrantes, il y a une syntaxe très précise !
Dans une console en mode admin, tape : « gedit /etc/apt/sources.list »
Et remplace par ceci :
Si tu utilises la version stable, enlève les lignes contenant « testing », « sid » ou « experimental »
Si tu utilises le version testing, enlève les lignes contenant « sid » ou « experimental »
Une ligne de sources.list DOIT commencer par # (auquel cas c’est un commentaire), « deb » (auquel cas c’est un dépôt de paquets) ou « deb-src » (auquel cas c’est un dépôt de sources)
Et après l’adresse, il faut rajouter des informations de branches logicielles.
Dans une console en mode admin, tape : « gedit /etc/apt/sources.list »
Et remplace par ceci :
deb https://www.debian.org/security/ stable/updates main contrib non-free deb https://www.debian.org/security/ testing/updates main contrib non-free deb http://ftp.debian.org/debian/ stable main contrib non-free deb http://ftp.debian.org/debian/ testing main contrib non-free deb http://ftp.debian.org/debian/ sid main contrib non-free deb http://ftp.debian.org/debian/ experimental main contrib non-free deb http://ftp.fr.debian.org/debian/ stable main contrib non-free deb http://ftp.fr.debian.org/debian/ testing main contrib non-free deb http://ftp.fr.debian.org/debian/ sid main contrib non-free deb http://ftp.fr.debian.org/debian/ experimental main contrib non-free
Si tu utilises la version stable, enlève les lignes contenant « testing », « sid » ou « experimental »
Si tu utilises le version testing, enlève les lignes contenant « sid » ou « experimental »
Une ligne de sources.list DOIT commencer par # (auquel cas c’est un commentaire), « deb » (auquel cas c’est un dépôt de paquets) ou « deb-src » (auquel cas c’est un dépôt de sources)
Et après l’adresse, il faut rajouter des informations de branches logicielles.
J'ai remplacé les source voici se que sa me mets quand je veut installer un logiciel.
debian:/home/bruno# aptitude install amsn
Lecture des listes de paquets... Erreur !
E: Dynamic MMap ran out of room
E: Erreur apparue lors du traitement de runit-services (NewVersion1)
E: Problem with MergeList /var/lib/apt/lists/ftp.debian.org_debian_dists_sid_main_binary-i386_Packages
E: Les listes de paquets ou le fichier d'état ne peuvent pas être ouverts, ou sont incompréhensibles.
Lecture des listes de paquets... Erreur !
E: Dynamic MMap ran out of room
E: Erreur apparue lors du traitement de runit-services (NewVersion1)
E: Problem with MergeList /var/lib/apt/lists/ftp.debian.org_debian_dists_sid_main_binary-i386_Packages
E: Les listes de paquets ou le fichier d'état ne peuvent pas être ouverts, ou sont incompréhensibles.
debian:/home/bruno#
debian:/home/bruno# aptitude install amsn
Lecture des listes de paquets... Erreur !
E: Dynamic MMap ran out of room
E: Erreur apparue lors du traitement de runit-services (NewVersion1)
E: Problem with MergeList /var/lib/apt/lists/ftp.debian.org_debian_dists_sid_main_binary-i386_Packages
E: Les listes de paquets ou le fichier d'état ne peuvent pas être ouverts, ou sont incompréhensibles.
Lecture des listes de paquets... Erreur !
E: Dynamic MMap ran out of room
E: Erreur apparue lors du traitement de runit-services (NewVersion1)
E: Problem with MergeList /var/lib/apt/lists/ftp.debian.org_debian_dists_sid_main_binary-i386_Packages
E: Les listes de paquets ou le fichier d'état ne peuvent pas être ouverts, ou sont incompréhensibles.
debian:/home/bruno#
Salut,
regarde ce lien, ca pourra peut-etre t'aider!!
http://forum.ubuntu-fr.org/viewtopic.php?id=220184
+fait un apt-get clean
@+
PS:c'est sur Ubuntu mais les forum debian préconise les mêmes choses
https://www.linuxquestions.org/questions/debian-26/dynamic-mmap-ran-out-of-room-error-when-adding-new-apt-source-list-233417/
regarde ce lien, ca pourra peut-etre t'aider!!
http://forum.ubuntu-fr.org/viewtopic.php?id=220184
+fait un apt-get clean
@+
PS:c'est sur Ubuntu mais les forum debian préconise les mêmes choses
https://www.linuxquestions.org/questions/debian-26/dynamic-mmap-ran-out-of-room-error-when-adding-new-apt-source-list-233417/
Vous n’avez pas trouvé la réponse que vous recherchez ?
Posez votre question