Traducteur n'importe où
Fermé
Eren45
Messages postés
4
Date d'inscription
dimanche 14 mai 2017
Statut
Membre
Dernière intervention
13 décembre 2018
-
12 déc. 2018 à 13:08
Eren45 Messages postés 4 Date d'inscription dimanche 14 mai 2017 Statut Membre Dernière intervention 13 décembre 2018 - 13 déc. 2018 à 17:18
Eren45 Messages postés 4 Date d'inscription dimanche 14 mai 2017 Statut Membre Dernière intervention 13 décembre 2018 - 13 déc. 2018 à 17:18
A voir également:
- Traducteur n'importe où
- Traducteur photo gratuit - Guide
- Mon clavier fait n'importe quoi - Accueil - Informatique
- Traducteur créole guadeloupéen ✓ - Forum Loisirs / Divertissements
- Traducteur créole martinique ✓ - Forum Loisirs / Divertissements
- Traduction en créole martiniquais ✓ - Forum Loisirs / Divertissements
1 réponse
renard bleu
Messages postés
2127
Date d'inscription
dimanche 19 décembre 2010
Statut
Membre
Dernière intervention
22 septembre 2021
804
Modifié le 13 déc. 2018 à 17:05
Modifié le 13 déc. 2018 à 17:05
Bonjour Eran45
Je n'ai pas vu encore ce genre de site mais c'est
une bonne suggestion
En attendant moi je prépare avant la lecture du site étranger un logiciel de traduction
( Google, Reverso, Orange ... etc... il y a du choix).
Je réduis sur le bureau ce logiciel de traduction ouvert et prêt à fonctionner.
Si je suis sur un site étranger et par exemple que
j'ai un doute ou une lacune; je copie le mot à traduire, j'écarte légèrement ma page de lecture et je colle le mot dans le logiciel de traduction.
C'est simple et pratique en attendant que ton idée
soit mise en ligne.
Bonne traduction
Je n'ai pas vu encore ce genre de site mais c'est
une bonne suggestion
En attendant moi je prépare avant la lecture du site étranger un logiciel de traduction
( Google, Reverso, Orange ... etc... il y a du choix).
Je réduis sur le bureau ce logiciel de traduction ouvert et prêt à fonctionner.
Si je suis sur un site étranger et par exemple que
j'ai un doute ou une lacune; je copie le mot à traduire, j'écarte légèrement ma page de lecture et je colle le mot dans le logiciel de traduction.
C'est simple et pratique en attendant que ton idée
soit mise en ligne.
Bonne traduction
13 déc. 2018 à 17:18
Merci encore !