J'ai besoin d'aide pour une question en anglais

Loic -  
phenetas Messages postés 1190 Statut Membre -
Bonjour,

J'aimerais beaucoup que vous m'aidiez à rédiger cette phrase en anglais :
- Pouvez-vous me prévenir lorsque vous passez à Paris ?

Merci beaucoup de vos réponses.
A voir également:

3 réponses

Mstr Messages postés 12018 Statut Contributeur sécurité 1 894
 
Could you inform me when you're coming to Paris ?

ou

Let me know when you're coming to Paris !


La finalité est le même mais la première est un peu plus formelle.
Les deux imposent que tu sais déjà que la personne va venir a Paris.

Si c'est "Previens-moi si tu passes sur Paris", c'est pas tout à fait pareil :)
2
Loic
 
Haa.. Merci beaucoup, pour votre réponse qui est très complète, encore Merci
0
phenetas Messages postés 1190 Statut Membre 227
 
Let me know when you are in Paris.
0
Unrealx6 Messages postés 202 Statut Membre 13
 
Salut,

translate.google.fr ;)

Can you notify me when you go to Paris?

Cordialement.

Chercher un chat noir dans un coin sombre c'est compliqué, surtout quand il n'y est pas...
99% des problèmes en informatique se situent entre le clavier et la chaise...
0
sami...256 Messages postés 56 Statut Membre 1
 
Can you notify me when you go to Paris?


Google traduction. 0.o
0
CassandreMK Messages postés 1 Statut Membre
 
Ou super site plus sur mesure Korrectme.fr
0