Besoin d'une traduction svpp !!

Sofia C. -  
 hamza -
Bonjour,
J'ai essayé plusieurs traducteurs en ligne et rien ne me sort une phrase clair , je n'arrive pas à comprendre cette phrase : "ciidi çunku bir gun bekledigimiz asla ask hayal kiriglikina"
Je sais qu'on s'adresse à moi dans cette phrase et on a fait exprès d'écrire en turc , langue que je ne maitrise pas ... Merci de votre aide par avance !! =)))
A voir également:

8 réponses

redskins72 Messages postés 7466 Statut Membre 646
 
est ce que tu connais la langue de depart ! !

parce que la mon traducteur detecte de l'anglais , mais sans bonne traduction ! !

0
;)
 
bonjour,
alors voila jai une amie qui a perdu son mot de pass sur messenger 09
quand elle clic sur mot de passe oublié , une page saffiche 'redefinir votre mot de passe'
elle met son identifiant,recopie des caracteres speciaux demandés et valide ensuite apparait de possibilités
-> envoyer les instructions sur votre messagerie ou sur votre messagerie de secours
le probleme ici c'est que si elle ne connais pas le mot de pass de son adresse elle ne pourra pas voir les instructions ..
et donc on cherche loption question avnt elle y été mais plus aujourdui
comment acceder a cette possibilité ??
merci
0
buckhulk Messages postés 14914 Statut Contributeur 1 757
 
prend Babelfish , tu mets la page dans tes favoris et après tu peux t'en ervir tout le temps en ouvrant une autre fnetre et en faisant des copiés collés
bbelfish traduit le turc en français !!
et plein d'autres langues aussi !
tiens moi au courrant !
0
Sofia C. Messages postés 2 Statut Membre
 
Mercii pour Babelfish , mé je nariv pa a trouvé le traducteur turc- francais sur babelfish =SS
0

Vous n’avez pas trouvé la réponse que vous recherchez ?

Posez votre question
buckhulk Messages postés 14914 Statut Contributeur 1 757
 
met dans ton moteur de recherche : traduction turc et tu trouveras : translate.google.fr ou Google Traduction !!
met résolu si tu y arrives !!!
0
annita
 
j essaye sur google e ca donne ca ''Parce que je ne demande jamais ciidi imaginer bekledigimiz fusil kiriglikina " apparement la fin n est pas ecris..g un ami turc mais il vient de sortir de msn bien dommage
0
Sofia C. Messages postés 2 Statut Membre
 
Mercii , j'avais trouver cette traduction , est- ce que tu pourras demander à ton ami turc si ça ne te dérange pas ... =S
0
hamza
 
hamza.algerin
0