Traduction
Fermé
translatetrahison
Messages postés
4
Date d'inscription
dimanche 30 août 2015
Statut
Membre
Dernière intervention
30 août 2015
-
30 août 2015 à 19:41
C-Claire Messages postés 4014 Date d'inscription samedi 8 novembre 2014 Statut Membre Dernière intervention 3 octobre 2016 - 31 août 2015 à 06:57
C-Claire Messages postés 4014 Date d'inscription samedi 8 novembre 2014 Statut Membre Dernière intervention 3 octobre 2016 - 31 août 2015 à 06:57
A voir également:
- Traduction
- Traduction photo - Guide
- Google traduction français arabe - Télécharger - Traduction
- Traduction créole guadeloupe français reverso - Forum Loisirs / Divertissements
- Homies traduction ✓ - Forum Musique / Radio / Clip
- La bible traduction intégrale hébreu-français pdf - Télécharger - Vie quotidienne
3 réponses
tyranausor
Messages postés
3545
Date d'inscription
jeudi 6 août 2009
Statut
Membre
Dernière intervention
1 avril 2022
2 033
30 août 2015 à 19:48
30 août 2015 à 19:48
Bonjour, je ne suis pas sûr que tu es un traducteur dans Libre Office!
Raymond PENTIER
Messages postés
58760
Date d'inscription
lundi 13 août 2007
Statut
Contributeur
Dernière intervention
15 décembre 2024
17 253
31 août 2015 à 02:12
31 août 2015 à 02:12
Traduire en quelle langue ?
C'est un texte technique, littéraire ou poétique ?
C'est un texte technique, littéraire ou poétique ?
C-Claire
Messages postés
4014
Date d'inscription
samedi 8 novembre 2014
Statut
Membre
Dernière intervention
3 octobre 2016
2 235
31 août 2015 à 06:57
31 août 2015 à 06:57
Bonjour translatetrahison,
Je n'ai pas compris si c'est la traduction qui te pose un problème et/ou la conservation de la mise en page.
Si tu n'as pas de problème pour traduire et que tu aies 2 écrans ou 2 ordinateurs proches, il suffit de taper la traduction par-dessus le texte existant.
Si tu n'as qu'un écran, tu crées un nouveau paragraphe sous celui à traduire, tu tapes la traduction et tu supprimes l'original.
Maintenant, si c'est un problème de traduction, tu sélectionnes un paragraphe, tu en fais une copie et tu le colles dans Google Traduction ou Reverso ou autre traducteur en ligne, tu reviens dans ton texte coller la traduction par-dessus le paragraphe initial.
Tu peux aussi installer les "Writer's Tools" mais je crois que le module de traduction fait appel à Google...
https://extensions.openoffice.org/en/project/writers-tools
Je n'ai pas compris si c'est la traduction qui te pose un problème et/ou la conservation de la mise en page.
Si tu n'as pas de problème pour traduire et que tu aies 2 écrans ou 2 ordinateurs proches, il suffit de taper la traduction par-dessus le texte existant.
Si tu n'as qu'un écran, tu crées un nouveau paragraphe sous celui à traduire, tu tapes la traduction et tu supprimes l'original.
Maintenant, si c'est un problème de traduction, tu sélectionnes un paragraphe, tu en fais une copie et tu le colles dans Google Traduction ou Reverso ou autre traducteur en ligne, tu reviens dans ton texte coller la traduction par-dessus le paragraphe initial.
Tu peux aussi installer les "Writer's Tools" mais je crois que le module de traduction fait appel à Google...
https://extensions.openoffice.org/en/project/writers-tools