Caisse enregistreuse Sharp ER-A460
PaqueretteB
Messages postés
5
Date d'inscription
Statut
Membre
Dernière intervention
-
PaqueretteB Messages postés 5 Date d'inscription Statut Membre Dernière intervention -
PaqueretteB Messages postés 5 Date d'inscription Statut Membre Dernière intervention -
Bonjour, comment enlever une taxe d'un département qui est déjà programmé avec les deux? Caisse enregistreuse Sharp ER-A460.
Merci
Merci
A voir également:
- Caisse enregistreuse Sharp ER-A460
- Police ticket de caisse - Forum Graphisme
- 38015 caisse d'epargne ✓ - Forum Mobile
- Réinitialiser caisse enregistreuse casio se-s100 ✓ - Forum Autres périphériques et appareils
- Caisse csi mode d'emploi - Forum Autres périphériques et appareils
- Caisse Casio SE-S100 probléme de carte SD pleine - Forum Autres périphériques et appareils
2 réponses
Quand on dit "programmation" on parle de codage, développement de programme, pas de programmation dans le sens "configuration".
Il n'existe pas de catégorie pour cela sur CCM, je te recommande donc de voir avec la notice du fabricant.
Il n'existe pas de catégorie pour cela sur CCM, je te recommande donc de voir avec la notice du fabricant.
PaqueretteB
Messages postés
5
Date d'inscription
Statut
Membre
Dernière intervention
Merci, je n'ai pas la notice du fabricant. Peut-être que sur le forum, quelqu'un pourrait me répondre? J'ai vu des questions exactememt comme mon modèle mais, pas la même question.
Bonsoir
Voici les notices en anglais
http://www.skan.com/Manuals/A460/ERA460-470-SRV.pdf
http://parklandbm.com/downloads/SHARP%20ER-A460%20A470%20Programming.pdf
http://www.cashregisterhelp.com/Sharp/a460pro.html
Voici les notices en anglais
http://www.skan.com/Manuals/A460/ERA460-470-SRV.pdf
http://parklandbm.com/downloads/SHARP%20ER-A460%20A470%20Programming.pdf
http://www.cashregisterhelp.com/Sharp/a460pro.html
Très difficile d'attraper un chat noir dans une pièce sombre.
Surtout quand il n'y est pas...
Je vous ai fait parvenir ce que j'ai pu trouvé sur le sujet...et ne connais absolument pas votre appareil.
Maintenant si l'anglais n'est pas.. votre tasse de thé... Je ne peux malheureusement que vous conseiller d'essayer de traduire avec par exemple "outil linguistique".
Certes c'est pas le must en tant que traduction, mais cela peut quand même aider.
Maintenant si l'anglais n'est pas.. votre tasse de thé... Je ne peux malheureusement que vous conseiller d'essayer de traduire avec par exemple "outil linguistique".
Certes c'est pas le must en tant que traduction, mais cela peut quand même aider.