Bonjour,
Il s'agit d'une vieille chanson." La chevauchée des champs de blé"
A 4 mains on les retient
A 4 mains prends mon chemin
A 4 mains on les retient à 4 mains
Tcha ! Tcha !
Les chevaux au galop
on les retient vers les champs de blé
prends mon chemin enfin
en chevauchée des étriers
on les retient
prends mon chemin mon chemin
C'est un jour impudique
et qui jette toutes ces idées imaginaires
l'emprise à sa poursuite
incertaine quand on voit le ciel à l'envers
Entre moi entre toi
ta langue de fer ou langue au chat, non ta langue
entre toi entre moi
l'amour nouveau qui est tout là haut !
et pour bientôt
tout là haut ! mais les chevaux !
Au galop
mais les chevaux oh ! oh !
Ton allure est farouche
et je suce ton pouce et tes taches de rousseur
à travers les caresses
elle est belle et féroce et forcément cruelle
Gare à toi gare à moi
ta langue de fer ou langue au chat, non ta langue...
gare à moi , gare à toi
l'amour en vain dont je suis atteint
et sur tes reins
à 4 mains je te rejoins !
En chemin
je te rejoins !
tcha ! tcha !
donne-moi
A travers les cascades
et côte à côte on se regarde, tu me regardes
l'emprise à ta poursuite
incertaine quand tu vois le ciel à l'envers
elle n'est pas jolie elle est pire
comme un soupir
au Kashmir
comme un soupir
au Kashmir
la séduction ! A 4 mains ! la séduction !
Prends mon chemin enfin
en chevauchées des étriers
les chevaux au galop
on les retient sur les champs de blé
on les retient
on les retient à 4 mains !
luna roja
Messages postés69Date d'inscriptionStatutMembreDernière intervention5
Comment tu peux dire que c'est une vieille chanson??? Les chansons d'Indochine sont toujours jeunes même après des années!!!! ^^
Pour l'interprétation, je crois qu'elle est libre puisqu'à mon sens c'est un peu de la poésie, mais je dirais qu'elle parle d'amour... avec certaines connotations... !! ^^
luna roja
Messages postés69Date d'inscriptionStatutMembreDernière intervention5
Eh ben la prochaine fois que je vois ton pseudo je répondrai pas puisque visiblement t'es pas aimable avec les gens qui essaient de répondre sérieusement!!! Et puis je le répète: les chansons d'Indochine sont toujours jeunes même après des années!! Tous les fans te le diront... Et puis si tu piges pas que la poésie a plusieurs interprétations possibles, c'est pas de ma faute.