Aide pour traduction de ma chanson ..

trashkiller31 Messages postés 39 Statut Membre -  
trashkiller31 Messages postés 39 Statut Membre -
Bonjour, ou plutôt Bonsoir :P
J'ai écrit une chanson en français mais je trouve que c'est plus joli les chanson en anglais ..
Or, je suis trés mauvais en anglais :$
Est ce que quelqu'un pourrait m'aider a la traduire, elle n'est pas trés longue ..
Merci :)
A voir également:

13 réponses

Nicia34 Messages postés 34 Statut Membre 1
 
Je suis pas la pour traduire, mais pour voir ton texte, si tu veuux bien .
1
Bertrand40 Messages postés 1344 Statut Membre 194
 
Bonsoir, écris-là nous en français, on t'aidera ;)
0
Nicia34 Messages postés 34 Statut Membre 1
 
=)
0
trashkiller31 Messages postés 39 Statut Membre 6
 
Dites Moi ce que Vous en penseez en passant Svp :P
Si c'est mauvais dites le surtout :P
Merciii :)


Je voudrais te parler ,
Mais tu es loin
Je n'ai pas le courage ,
D'y aller


Quelque chose me dit,
Que c'est toi
Et j'ai envie d'y croire
Car je suis seul


Mais j'ai peur,
Peur de la fin
Car peut etre
Que ce n'est qu'un rêve


L'horizon apparaitra
Des que j'y croirais
Et ce sera comme un rêve
Un rêve sans réveil


Mais j'ai peur,
Peur de la fin
Car peut etre
Que ce n'est qu'un rêve


Je ne connais pas la fin
Peut etre est elle heureuse
Je ne sais pas
0
Rock-Star89 Messages postés 5 Statut Membre
 
Très jolies paroles :)
0
trashkiller31 Messages postés 39 Statut Membre 6
 
Merci Beaucoup :)
0

Vous n’avez pas trouvé la réponse que vous recherchez ?

Posez votre question
Nicia34 Messages postés 34 Statut Membre 1
 
Pour ma paart, je trouve ton texte magnifique . =)
0
trashkiller31 Messages postés 39 Statut Membre 6
 
Merci Beaucoup :$
C'est Gentil
0
Nicia34 Messages postés 34 Statut Membre 1
 
Derieen . :D
C'est des paroles de ton vécu ? Ou juste comme ça ?? :)
0
trashkiller31 Messages postés 39 Statut Membre 6
 
Oui C'est du Vécu =P
^^
0
knifethrowr Messages postés 140 Statut Membre 31
 
tape ça dans la barre d'adresse en haut : https://translate.google.fr/?hl=&ie=UTF-8&text=&sl=en&tl=fr#fr|en|
ensuite tu met ton texte dedans et la traduction se fait dessous:
I want to talk,
But you are far
I have not the courage,
To go

Something tells me,
That is you
And I want to believe
For I am alone

But I fear,
Fear of the end
As may be
Whether it is a dream

The horizon appear
I believe that the
And it will be like a dream
A dream without awakening

But I fear,
Fear of the end
As may be
Whether it is a dream

I do not know the end
Maybe she is happy
I do not know

Je sais que c'est assez basique comme traducteur mais bon ça peut servir.
Ton texte est mieu comme ça en effet. ^^
0
Bertrand40 Messages postés 1344 Statut Membre 194
 
Alors littéralement ça donne ça, mais après c'est à toi de modeler le tout :

I'd like to talk to you,
But you're far away,
I'm not brave enough,
To go away (wow, une rime en plus !)

Something whispers to me,
That it's you,
And I feel like believing,
Because I'm alone

But I'm afraid,
Afraid of the end,
Because maybe,
This is just a dream

Future will come real,
As soon as I believe it,
That will be like a dream,
A neverending dream

But I'm afraid,
Afraid of the end,
Because maybe,
This is just a dream

I don't know the end,
Could it be happy,
I don't know

Voilà. A améliorer. Quant à ton texte je le trouve joli :)
0
trashkiller31 Messages postés 39 Statut Membre 6
 
MErci Beaucoup =DD
C'est trés Gentil !
0
Bertrand40 Messages postés 1344 Statut Membre 194 > trashkiller31 Messages postés 39 Statut Membre
 
De rien :) A l'avant dernière ligne c'est faux j'avais mal lu : il vaut mieux mettre "Maybe she's happy"
0
trashkiller31 Messages postés 39 Statut Membre 6
 
Oui je trouve aussi :P
Merci ^^
Par contre je voulais eviter les traducteurs parcequ'ils font des fautes des fois .. --'
=S
0
Nicia34 Messages postés 34 Statut Membre 1
 
Ouuai =S . J'ai appris ca quand j'ai fait mon exposé d'Anglais, et que j'ai eu tout faux . -_-
LOL
0
trashkiller31 Messages postés 39 Statut Membre 6
 
MErci Bertrand40 .. MErci Beaucoup :)
0