Traduction de "non-product software"

Fermé
virago974 - 26 sept. 2008 à 05:52
 virago974 - 26 sept. 2008 à 07:28
Bonjour,
Je ne suis pas sûre d'être au bon endroit pour cette question, mais je me lance...

Quelqu'un connaît-il l'équivalent français de
"non-product software" ?
J'ai une définition :
Medical Device Non-Product Software is:
Software used in a Quality System to support commercialization of a Medical Device.
Software used in a Production System to support commercialization of a Medical Device

un logiciel non lié à un produit ? non spécifique à un produit ?
Quelle est l'expression consacrée, s'il y en a une ?

Merci infiniment

Virago974
A voir également:

1 réponse

papy1982s Messages postés 190 Date d'inscription lundi 17 septembre 2007 Statut Membre Dernière intervention 30 août 2017 47
26 sept. 2008 à 06:04
Logiciel de non-produit
1
Merci Papy1982s
mais puis-je connaître vos sources ? Dans google je ne trouve pas d'occurrences.
Et j'avoue qu'un "non-produit", je ne vois pas ce que c'est.
Si vous pouvez éclairer ma lanterne...

Virago974
0