Film ..soldat Ryan et Edith Piaf
Résolu
Bernorenard
Messages postés
7288
Date d'inscription
Statut
Membre
Dernière intervention
-
Leyland -
Leyland -
Bonjour
un peu d'aide a ma memoire defaillante SVP,le titre de la chanson d'Edith Piaf entendue d'un phono vers la fin du film avant la bagarreMerci
un peu d'aide a ma memoire defaillante SVP,le titre de la chanson d'Edith Piaf entendue d'un phono vers la fin du film avant la bagarreMerci
A voir également:
- Edith piaf il faut sauver le soldat ryan
- Ryan air liquide - Guide
- Sauver MSFlex Grid VB6 ✓ - Forum VB / VBA
- GROS SPOILER !!! The Quarry , Sauver ABI impossible ? ✓ - Forum Jeux PC
- Reprise edith piaf milord - Forum Musique / Radio / Clip
- Comment installer sauver le monde sur pc - Forum jeux en ligne
5 réponses
re
ben j'ai pas trouvé en direct, j'étais parti sur des sites films et y atout sur le soldat ryan sauf les details de la musique. Je suis bête ayant le dvd j'aurais pu lire le generique ou les titres des chansons, quand il y en a, sont inscrits
Merci quand meme de ta promptitude, j'ai trouve ce titre sur Deezer et c'est dans la boite
salut
ben j'ai pas trouvé en direct, j'étais parti sur des sites films et y atout sur le soldat ryan sauf les details de la musique. Je suis bête ayant le dvd j'aurais pu lire le generique ou les titres des chansons, quand il y en a, sont inscrits
Merci quand meme de ta promptitude, j'ai trouve ce titre sur Deezer et c'est dans la boite
salut
s'il suffisait de ça .... ça ferais un paquet de surdoué.
par contre pour info il m'a fallu 30 secondes de google pour trouver, penses à faire une rapide recherche avant de demander.
par contre pour info il m'a fallu 30 secondes de google pour trouver, penses à faire une rapide recherche avant de demander.
Vous n’avez pas trouvé la réponse que vous recherchez ?
Posez votre question
Cuieusement, je suis en train de regarder ce film a nouveau et a propos de cette scene avec la chanson de Piaf, je suis etonne. Lorsque j'ai vu le film a sa sortie, j'etais en Grande Bretagne, et le film etait en anglais et non sous-titre. Il me semble me rappeller que lors de cette projection, ce qu'on entendais etait "La vie en rose", et non "Tu es partout". J'avais tique car "La vie en rose" a ete creee en 1945 ou 46, donc on ne pouvait pas l'entendre en juin 1944...J'ai pense que pour le public anglo-saxon, "La vie en rose" symbolisait Piaf et la culture francaise...