Traduction en français
Résolu
gthevenet
Messages postés
316
Date d'inscription
Statut
Membre
Dernière intervention
-
Mstr Messages postés 9973 Date d'inscription Statut Contributeur sécurité Dernière intervention -
Mstr Messages postés 9973 Date d'inscription Statut Contributeur sécurité Dernière intervention -
Bonjour,
J'aimerais savoir si il existe un logiciel capable de traduire uen vidéo en parole français?
Et/ou si il existe un logiciel capable de traduire des sous titres en français ou de mettre les paroles en sous titres français?
Je précise que je m'y connais peu dans ce genre de logiciel donc il faudrais qu'il soit simple d'utilisation svp.
Merci d'avance de vos réponses.
J'aimerais savoir si il existe un logiciel capable de traduire uen vidéo en parole français?
Et/ou si il existe un logiciel capable de traduire des sous titres en français ou de mettre les paroles en sous titres français?
Je précise que je m'y connais peu dans ce genre de logiciel donc il faudrais qu'il soit simple d'utilisation svp.
Merci d'avance de vos réponses.
A voir également:
- Traduction en français
- Lire le coran en français pdf - Télécharger - Histoire & Religion
- Dernière version ccleaner gratuit français - Télécharger - Nettoyage
- Fixwin 11 en français - Télécharger - Divers Utilitaires
- Telechargement film d'action complet en francais - Télécharger - TV & Vidéo
- Glary utilities en français - Télécharger - Nettoyage
2 réponses
Tu voudrais un logiciel qui traduise de l'audio étranger en français? Je ne pense pas que ça existe.
Quant aux sous-titres, tu peux mettre tes propres sous-titre mais la traduction tu dois la faire avant via un logiciel de traduction. Donc dans les 2 cas tu n'as rien d'instantané ni d'automatique
Quant aux sous-titres, tu peux mettre tes propres sous-titre mais la traduction tu dois la faire avant via un logiciel de traduction. Donc dans les 2 cas tu n'as rien d'instantané ni d'automatique
Salut,
C'est une question qui a été posée de nombreuses fois...
Même si un logiciel pour traduire de l'audio, un traducteur automatique fait toujours de la daube.
La moitié de ce qui est traduit ne voudrait rien dire, ou serait très approximativement traduit, même si tu avait le texte, et pas l'audio.
Rien ne peux remplacer une traduction à la main.
C'est une question qui a été posée de nombreuses fois...
Même si un logiciel pour traduire de l'audio, un traducteur automatique fait toujours de la daube.
La moitié de ce qui est traduit ne voudrait rien dire, ou serait très approximativement traduit, même si tu avait le texte, et pas l'audio.
Rien ne peux remplacer une traduction à la main.