Je ne suis pas content de Trillian

Dany -  
teutates Messages postés 19847 Date d'inscription   Statut Modérateur Dernière intervention   -
Bjr, j'ai téléchargé Trillian avec le patch fr, c'est nul, entre autre:

1) c'est du charabia, moitié français, moitié anglais, comprenne qui peut! ! ! !

2) connexion à MSN MESSENGER mission impossible, alors qu'il fonctionne très bien sans lui ! ! !

3)téléchargement des skins, tout se passe très bien jusqu'au moment où on veut les installer, nouvelle mission impossible ! ! !

Bref, il n'y a qu’ICQ qui semble fonctionner à peu près normalement.
un MUST DE LA NULLITE
A voir également:

1 réponse

teutates Messages postés 19847 Date d'inscription   Statut Modérateur Dernière intervention   3 588
 
Bonjour,

Tu ne peux pas tout avoir : le beurre, l'argent du beurre et .... la fermière !

Tu as installé la version gratuite. Elle est traduite bénévolement ! Comme beaucoup de logiciel, Trillian évolue sans cesse. Les traducteurs ne peuvent donc pas tout suivre aussi vite. Surtout s'ils ont peu, ou pas, de retour d'informations sur les problèmes de traductions.

Pour ton problème de connection à MSN, la traduction n'y est strictement pour rien ! Les concepteurs de Trillian non plus, d'ailleurs.

Je parle par expèrience. Chez moi, aucun problème de quelques sortes : connection impécable, installation des skins parfaite ! Par contre, il est vrai que j'ai sauté le pas pour acheter la version officielle et complète.

Tes problèmes de connexions proviennent de mauvais réglages de ta part (mot de passe et/ou login). Sinon, vérifie aussi si ton parefeu est bien réglé pour autoriser les accès à Trillian.

Pour les skins, une fois téléchargés, installes-les décompressés dans le répertoire prévu à cet effet. Normallement, ils doivent aller dans C:\Program Files\Trillian\Skins\Le-nom-du-skin\ Trillian prendra ensuite correctement en compte les nouveaux skins dans la mesure où Trillian aura été redémarré.

Pour la traduction, soit tu informes les traducteurs bénévoles des problèmes de traductions, soit tu complètes toi-même la traduction, soit tu achètes la version 2. La différence entre la version gratuite et la version payante réside uniquement dans la traduction automatisée et complète.

Toco y se gausos !!!
0