Besoin d'une traduction d'une expression française

Coralie - 4 avril 2023 à 17:39
Raymond PENTIER Messages postés 58719 Date d'inscription lundi 13 août 2007 Statut Contributeur Dernière intervention 7 novembre 2024 - 4 avril 2023 à 18:40

Bonjour à tous !

J'aurais voulu savoir si quelqu'un connaissait l'expression en anglais exacte et juste ( j'en ai trouvé plus de 5 différentes ), de l'expression française "faire contre mauvaise fortune bon coeur".

Je n'ai rien trouvé de vraiment sûr, et je tiens vraiment à la connaître précisément en anglais.

Merci à tous d'avance pour vos réponses !

A voir également:

1 réponse

Raymond PENTIER Messages postés 58719 Date d'inscription lundi 13 août 2007 Statut Contributeur Dernière intervention 7 novembre 2024 17 233
Modifié le 4 avril 2023 à 18:59

Bonjour.

En anglais de la City ou de Brixton, à Londres ?
En anglais des quartiers chics de Miami, ou des ruelles du Bronx à New-York ?

Tu en as trouvé plus de 5 ; j'en ai relevé au moins 7 (les mêmes que toi ?) :

  1. if you can't beat them join them
  2. make the best of a bad job
  3. put a brave face on it
  4. put on a brave face
  5. take the rough with the smooth
  6. grin and bear it
  7. slum it

Il est tout-à-fait normal que cette expression puisse être traduite de différentes façons, selon le contexte dans lequel tu l'utilises. Je te recommande vivement de consulter ce lien ...


0