Comment traduire cette phrase ?

sabrina_monter -  
Raymond PENTIER Messages postés 58217 Date d'inscription   Statut Contributeur Dernière intervention   -
Bonjour,

voilà, je souhaiterais simplement avoir une confirmation. Ca me parait évident mais j'ai toujours un doute.
La phrase : "Élue phrase de l'année 2020" est-elle, en anglais/américain exacte à : "Elected phrase of the year 2020" ?

6 réponses

  1. fabul Messages postés 42183 Date d'inscription   Statut Modérateur Dernière intervention   6 070
     
    Salut,

    Plutôt que Elected tu pourrais mettre Chosen
    0
  2. Jean20B Messages postés 1861 Date d'inscription   Statut Membre Dernière intervention   2 372
     
    Bonjour, je propose Voted à la place d'Elected
    0
  3. sabrina_monter
     
    Bonsoir,

    Merci à vous deux. Néanmoins, c'est bien comme cela que ça se dit ?
    0
  4. Vous n’avez pas trouvé la réponse que vous recherchez ?

    Posez votre question
  5. ludeb_0255
     
    Bonjour,

    attention : le mot français "phrase" se traduit en anglais par "sentence" ;

    le mot anglais "phrase" signifie "locution".
    0
  6. Raymond PENTIER Messages postés 58217 Date d'inscription   Statut Contributeur Dernière intervention   17 482
     
    ... donc ta traduction n'était pas aussi "évidente" que tu l'espérais !
    Tu devrais t'adresser à ton prof (ou ancien prof) d'anglais, ou à un anglais/américain faisant partie de tes relations.
    0