La defectuositè des logiciels de tradcution
Résolu
Habib21
Messages postés
2
Date d'inscription
Statut
Membre
Dernière intervention
-
thefloflo64 Messages postés 663 Date d'inscription Statut Membre Dernière intervention -
thefloflo64 Messages postés 663 Date d'inscription Statut Membre Dernière intervention -
Pourquoi les logiciels de traduction, ont du mal se perfectionner, a donner une bonne traduction.
A voir également:
- La defectuositè des logiciels de tradcution
- Logiciels sauvegarde - Guide
- Télécharger logiciels gratuits pour pc - Télécharger - Montage photo
- Télécharger logiciels gratuits comment ça marche - Télécharger - Traitement de texte
- Adobe Reader - Télécharger - PDF
- WinRAR - Télécharger - Compression & Décompression
2 réponses
Bonjour,
Tout d'abord merci de faire un tour sur la charte du forum et la LIRE :
https://www.commentcamarche.net/infos/25845-charte-d-utilisation-de-commentcamarche-net/
Par ailleurs, les logiciels de traduction traduisent mot à mot et c'est pour cela que les résultats sont médiocres dans des phrases.
Il ne faut les utiliser que pour traduire un seul mot qui pose problème.
Cordialement,
Florian
Tout d'abord merci de faire un tour sur la charte du forum et la LIRE :
https://www.commentcamarche.net/infos/25845-charte-d-utilisation-de-commentcamarche-net/
Par ailleurs, les logiciels de traduction traduisent mot à mot et c'est pour cela que les résultats sont médiocres dans des phrases.
Il ne faut les utiliser que pour traduire un seul mot qui pose problème.
Cordialement,
Florian