[Site internet] Site multi-langues

Résolu/Fermé
tyranausor Messages postés 3545 Date d'inscription jeudi 6 août 2009 Statut Membre Dernière intervention 1 avril 2022 - 14 janv. 2017 à 23:57
elgazar Messages postés 5841 Date d'inscription mercredi 30 octobre 2013 Statut Membre Dernière intervention 17 mars 2021 - 17 janv. 2017 à 08:38
Bonjour, j'ai un site internet en projet et il faudrait que je puisse l'avoir en plusieurs langues. La solution la plus facile, c'est un widget de traduction style Google Translate, mais c'est pas ce que je voudrait et impossible de modifier les contenus mal traduits! Ce que je pensais faire, et je ne sais pas si c'est possible et faisable, c'est d'avoir une table en base de donnée ou un fichier csv ou txt avec les traductions. Par contre, les langues ne sont pas toutes latines et écrites de gauche à droite, il y a du persan, de l'anglais, du français, de l'indien, du chinois.

Je ne sais pas du tout comment on fait. J'ai cherché sur Internet, mais sans succès!

Si vous avez des conseils, des solutions, ...

Merci et bonne année
A voir également:

2 réponses

elgazar Messages postés 5841 Date d'inscription mercredi 30 octobre 2013 Statut Membre Dernière intervention 17 mars 2021 1 322
Modifié par elgazar le 15/01/2017 à 11:12
Bonjour
outre la traduction manuelle , ce qui est compliqué c'est le sens de la lecture; c'est pourquoi il existe des attributs RTL (right to left= de droite à gauche) et LTR (left to right) pour modifier le sens de lecture/écriture.
généralement on l'utilise en complément de la balise lang et d'un if else (si ton site est multilingue) ainsi en fonction de la langue du navigateur, ton site affichera le texte ltr ou rtl.

mais l'idéal est de créer des sous-domaines propres à chaque langue, cela demande autant de travail que la traduction manuelle dans un fichier externe mais au niveau référencement tu pourras soumettre tes sous-domaines dans les moteurs locaux de chaque pays.
un cms comme wordpress peut par exemple créer des sous-blogs facilement (tu auras une mini plateforme de blog personnelle) que tu pourras configurer rtl ou ltr à l'édition comme à l'affichage des articles

Avec un ordinateur, on peut faire plus rapidement des choses qu’on n’aurait pas eu besoin de faire sans ordinateur.
0
tyranausor Messages postés 3545 Date d'inscription jeudi 6 août 2009 Statut Membre Dernière intervention 1 avril 2022 2 031
16 janv. 2017 à 10:31
Bonjour, merci pour les débuts de pistes. Par contre, on crée comment des sous-dommaines? Je suis sous Wamp (serveur virtuel)
0
elgazar Messages postés 5841 Date d'inscription mercredi 30 octobre 2013 Statut Membre Dernière intervention 17 mars 2021 1 322
17 janv. 2017 à 08:38
sur un serveur local,tu n'utilises pas de domaine donc le plus simple est de créer un sous-dossier dans ton site pour chaque langue (en, cn,etc) puis d'y mettre tes sites traduits qui seront alors accessible via localhost/tonsite/xx/ (xx étant le code de la langue ).
évidemment si tu veux bien faire les choses, il faut que sur chaque page index de chaque site, tu mettes un lien vers les autres versions des sites sous forme de drapeaux par exemple

ensuite quand ton site sera en ligne avec son ndd, il te suffira simplement de créer gratuitement des sous-domaines (en.tonsite.com ou cn.tonsite.com par exemple) et de les faire pointer vers les sous-dossiers correspondants.


tu peux aussi utiliser un cms comme wordpress qui permet de créer ta propre plateforme de blogs à partir d'une seule installation
0