A voir également:
- Traduction de phrase en français vers le créole martiniquais
- Lire le coran en français pdf - Télécharger - Histoire & Religion
- Dernière version ccleaner gratuit français - Télécharger - Nettoyage
- Il est en cours de transport vers votre site de livraison ✓ - Forum Consommation & Internet
- Joyeux anniversaire en créole martiniquais - Forum Loisirs / Divertissements
- Telechargement film d'action complet en francais - Télécharger - TV & Vidéo
2 réponses
Le créole étant une langue orale, son écriture est purement conventionnelle, récemment proposée par des intellectuels et des universitaires (le GEREC de Jean BERNABÉ, 1975).
Personne ne te reprochera l'orthographe de ta devise ...
https://www.bing.com/search?q=cr%C3%A9ole+martiniquais+traduction&form=IE8SRC&src=IE-SearchBox&toHttps=1&redig=6D5A50355071436BBAFEEF50892C510D
Mais autant la tatouer en français : davantage de personnes comprendront !
Et en créole guadeloupéen, on aurait pu écrire
"sa an té yé avan, sé sa ki fè mwen jôdi"
ou en plus condensé, pour le tatouage,
"sa an té yé fè mwen"
Cordialement.
Personne ne te reprochera l'orthographe de ta devise ...
https://www.bing.com/search?q=cr%C3%A9ole+martiniquais+traduction&form=IE8SRC&src=IE-SearchBox&toHttps=1&redig=6D5A50355071436BBAFEEF50892C510D
Mais autant la tatouer en français : davantage de personnes comprendront !
Et en créole guadeloupéen, on aurait pu écrire
"sa an té yé avan, sé sa ki fè mwen jôdi"
ou en plus condensé, pour le tatouage,
"sa an té yé fè mwen"
Cordialement.