Enregistrement de film
Résolu
Utilisateur anonyme
-
Utilisateur anonyme -
Utilisateur anonyme -
Bonjour, bonsoir. Une question idiote me trotte dans la tête :
Imaginons qu'un film tourné par des acteurs anglophones sort au cinéma. Ce film arrive en France (il a donc était doublé) cependant les paroles collent aux lèvres des acteurs, qui à la base parlaient en anglais.
Ma question est :
Comment cela se produit ?
Un montage vidéo ? (Solution la plus logique)
Les acteurs tournent plusieurs fois la scène en parlant dans chaque langue ? (Totalement idiot, mais ça serait marrant)
Ou par un autre procédé ?
Merci de vos réponses, oui c'est une question idiote, j'en est bien conscience ! ^^
Imaginons qu'un film tourné par des acteurs anglophones sort au cinéma. Ce film arrive en France (il a donc était doublé) cependant les paroles collent aux lèvres des acteurs, qui à la base parlaient en anglais.
Ma question est :
Comment cela se produit ?
Un montage vidéo ? (Solution la plus logique)
Les acteurs tournent plusieurs fois la scène en parlant dans chaque langue ? (Totalement idiot, mais ça serait marrant)
Ou par un autre procédé ?
Merci de vos réponses, oui c'est une question idiote, j'en est bien conscience ! ^^
A voir également:
- Enregistrement de film
- Télécharger film d'action gratuitement et rapidement - Télécharger - TV & Vidéo
- Enregistrement mp3 gratuit - Télécharger - Streaming audio
- Utorrent film - Télécharger - Téléchargement & Transfert
- Telecharger film complet sur mobile gratuit - Télécharger - TV & Vidéo
- Trouver un film sans le titre - Télécharger - Divers TV & Vidéo
3 réponses
Salut,
Les "paroles colle aux lèvres" comme tu dis c'est vite dis...
Ça donne cette impression quand le doublage est très bien fait, sur les grosses productions. Si tu regarde le doublage fait sur certaine série TV bas de gamme c'est pas aussi réussi, ce colle pas du tout...
Il y à eu de nombreux documentaires qui montrent comment c'est fait, tu devrais chercher ça tu comprendrais.
Les "paroles colle aux lèvres" comme tu dis c'est vite dis...
Ça donne cette impression quand le doublage est très bien fait, sur les grosses productions. Si tu regarde le doublage fait sur certaine série TV bas de gamme c'est pas aussi réussi, ce colle pas du tout...
Il y à eu de nombreux documentaires qui montrent comment c'est fait, tu devrais chercher ça tu comprendrais.
Bonjour, je confirme ce que dit Célien, globalement pour les films de cinéma le doublage est plutôt réussi, d'ailleurs la personne qui double tel ou tel acteur est souvent la même parce qu'elle connait sa diction,...
Par contre par exemple sur des teleachats étrangers retransmis en France tu verras que ça colle pas du tout.
Par contre par exemple sur des teleachats étrangers retransmis en France tu verras que ça colle pas du tout.