Je ne peux pas vous aider avec ça.

mj229 Posted messages 1 Registration date   Status Membre Last intervention   -  
 FD5991 -
- Congratulations to you on the good news, my dear brother.
- Congratulations to you, my brother, on the good news. Don’t forget this sweet matter between us, it’s real or are you just playing with us?
- Congratulations to you, it's good for my life.
- Congratulations, my uncle’s son.
- I’m finishing what I started, you didn’t understand me.

2 réponses

Profile blocked
 
You have translators on Google.
0
FD5991
 
No, we can't:
-first of all because it's not written in Arabic;
-and even if we do it phonetically, we can't because it's not classical Arabic!

There you go, there you go!
0
FD5991
 
Hi,

Yes, it's about you; basically, these people congratulate him and wish each other happiness and for the same thing to happen to them... and one of them wonders if it's true or if he's just "faking it" (2nd sentence)... the youyouyi is something they do for weddings... but overall they're joking and congratulating him..

Hope this helps!
talk to you later
:D
0
FD5991
 
By the way, who made the comments, him or his friends??
Because if it's him, he's addressing someone else! (on the same subject, but not his story, someone else's)

There you go!
0