Pouver vous me traduire
louis13
-
Cyrilmarconi Messages postés 1 Statut Membre -
Cyrilmarconi Messages postés 1 Statut Membre -
Bonjour,
j'ai reçu un msn d'un ami corse et je ne puits le lire vue que je ne parle pas le corse ,
j'aimerais temps lire son message un amie de longue datte qui na pas fait attention le fait que moi même je ne suis pas corse je suis dans l'embarra a se sujet,
qui est le suivant.
pace e salute à tutti pè l'annu novu ! basgi
merci d'une réponse cordialement a vous .
j'ai reçu un msn d'un ami corse et je ne puits le lire vue que je ne parle pas le corse ,
j'aimerais temps lire son message un amie de longue datte qui na pas fait attention le fait que moi même je ne suis pas corse je suis dans l'embarra a se sujet,
qui est le suivant.
pace e salute à tutti pè l'annu novu ! basgi
merci d'une réponse cordialement a vous .
3 réponses
-
Bonjour
je ne suis pas Corse mais il ressemble a L'italien
donc voici la traduction.
pace e salute à tutti pè l'annu novu ! basgi
PaiX et santé a tous pour l'an nouveau ! gros baisé.-
Le dictionnaire corse / français m'a traduit la même chose.
https://www.curagiu.com
Traduction google a détecté du corse mais n'a pas pu traduire. -
-
-
-
-
Comme dit dans les autres réponses.
Ca veut dire :
Paix et santé à tous pour le nouvel an (ou la nouvelle année) ! Bises
Pace e salute est l'équivalent du "bonne année" en corse.
Ceci est sû au fait qu'avant (et c'est toujours le cas), ne pas avoir de guerre et d'être en bonne santé étaient les principales attentes d'une année réussie