Traduction francais anglais

Fermé
jejemania - 19 sept. 2009 à 09:34
mots_bleus Messages postés 204 Date d'inscription samedi 12 septembre 2009 Statut Membre Dernière intervention 21 octobre 2009 - 19 sept. 2009 à 09:48
Bonjour,
est ce que quelqun peut me traduire ce texte en anglais car je ne fais pas confiance au traducteur sur internet

Je suis pour mais avec modération. Si ça peut aider des gens à se sentir mieux dans leur peau, je suis complètement pour. Seulement, des lèvres énormes, c'est hideux et pour moi, le naturel, c'est ce qu'il y a de plus beau

Le bronzage en cabine est très mauvais pour la peau et çà peut provoquer le cancer de la peau donc je suis contre le bronzage en cabine.

je dirais que certaines modes me plaisent plus que d'autres. Ce qui m'agace, ce sont les personnes qui trouvent absolument nulle une coupe de vêtements ou une couleur et qui les trouve géniaux l'année suivante, parceque c'est la mode.

Merci d'avance
A voir également:

1 réponse

mots_bleus Messages postés 204 Date d'inscription samedi 12 septembre 2009 Statut Membre Dernière intervention 21 octobre 2009 31
19 sept. 2009 à 09:48
Bonjour ,

juste en dessous de votre question il a des liens en réponse à votre question !

https://forums.commentcamarche.net/forum/affich-11660746-traduceur-texte-francais-anglais


Bonne journée
0