Tatouage latin
vgaufreteau
-
zeskappeal -
zeskappeal -
Bonjour,à tous, j’ai une mission toute particulière pour vous.
Je souhaiterai me faire un tatouage en Grec, mais je n’ai personne pour me traduire le phrase suivante :
« Sans utopies, se met-on en marche »
C’est excessivement important pour moi de ne pas avoir d’erreur…c’est pour la vie…
Merci de m’envoyer votre réponse soit sur le site, mais je préfèrerai sur gaufreteauvanessa@hotmail.fr
Bien à vous
Je souhaiterai me faire un tatouage en Grec, mais je n’ai personne pour me traduire le phrase suivante :
« Sans utopies, se met-on en marche »
C’est excessivement important pour moi de ne pas avoir d’erreur…c’est pour la vie…
Merci de m’envoyer votre réponse soit sur le site, mais je préfèrerai sur gaufreteauvanessa@hotmail.fr
Bien à vous
Configuration: Windows XP Internet Explorer 7.0
4 réponses
-
grec ou latin ?
a demander ici, tu as 90% de chance (surtout en précisant que c'est pour un tatoo) qu'un petit malin te donne la traduction de 'je suis une grosse merde et j'ai pas honte'
surtout si il t'envoie la trad sur msn ou personne ne pourra dire que c'est pas ça..
pour toute traduction, va sur freelangue -
J'aimerai cela en latin. Freelang ne traduit pas les phrases complètes et c'est ça mon problème...
J'espère que ceux qui me répondront ne seront pas assez idiots pour faire de telles choses...
J'ai confiance en l'être humain, enfin j'espère... :-D
Merci au farceurs de s'abstenir !
traduction en latin de "Sans utopies, se met-on en marche..."
Merci d'avance-
"Freelang ne traduit pas les phrases complètes"
sisi :
https://www.freelang.com/traduction/index.php
oki, j'ai rien dit, y'a pas de traducteur pour le latin
"J'ai confiance en l'être humain, enfin j'espère... :-D"
Toutes mes condoléances...
tu me montreras le tatoo quand il sera fait ;) ?
-
-
je suis traductrice, je peux t'aider mais pour que je ne fasse pas d'erreur, il faudrait que tu m'expliques cette phrase en détail, parce que je suis pas sûre de l'avoir bien comprise.
-
au risque de me tromper, je vais pas te faire une traduction approximative, par contre si tu vas sur wikipedia et que tu tappes locutions latines tu vas tomber sur un paquet de phrases aussi belles que nombreuses!!!
peut-etre meme que la tienne y sera!!!