Veuillez fournir la phrase que vous souhaitez traduire.
Solved
la-miss
-
ua -
ua -
Hello,
I would like to know how to write in English these sentences:
Last weekend, I went to HAWAII.
I went surfing and slept under the stars.
Then the next day, I went to the MADONNA concert.
After that, I took the plane to return to FRANCE.
I would like to know how to write in English these sentences:
Last weekend, I went to HAWAII.
I went surfing and slept under the stars.
Then the next day, I went to the MADONNA concert.
After that, I took the plane to return to FRANCE.
Configuration: Windows XP Internet Explorer 6.0
6 answers
-
https://www.orange.fr/portail?u=http%253A//traduction.orange.fr/traduction_orange.php
hi
no spelling mistakes in the translator
switch to internet explorer 7
http://www.commentcamarche.net/telecharger/telecharger 220 internet explorer
--
guadeloupe-martinique- -
SALUT §
It's more or less like this:
Last week-end, I went to Hawaii. I went surfing, and afterwards, I slept outside. The next day, I went to Madonna's concert: it was really cool! But finally, I took the plane to return to France...
There you go!
--
Don't hesitate to send me private messages if you have any questions!
HACKER 712 will become HACKER 712_alias_$...WWW...$ -
Le week-end dernier, je suis allé à Hawaï. J'ai surfé puis j'ai dormi à la belle étoile. Le lendemain, je suis allé à un concert de Madonna, puis j'ai voyagé en avion de retour en France.
Sans le ¨ sur le i de Hawaï, les Anglais n'en ont pas besoin ;) -
voilà chers amis
le week-end dernier. Je suis allé à Hawaï
J'ai surfé, j'ai dormi sous les étoiles.
Puis le lendemain, je suis allé à la conservation de MADONA.
Ensuite, je suis rentré en France.
--
De la part de votre fidèle serviteur -
hello
http://www.commentcamarche.net/telecharger/telecharger 220 internet explorer
--
I learned that it takes a lot of time to become the person you want to be... -
リモートワークは、従来の働き方とは異なり、柔軟な働き方を可能にします。
リモートを実現する手段はいくつかあります。
リモートの受け入れは明日から行われます。
最後はリモートを支える制度が整います。