Traduire sn site, pe tn fair confiance au log
Résolu
Chewbaccalevrai
Messages postés
14
Date d'inscription
Statut
Membre
Dernière intervention
-
Chewbaccalevrai Messages postés 14 Date d'inscription Statut Membre Dernière intervention -
Chewbaccalevrai Messages postés 14 Date d'inscription Statut Membre Dernière intervention -
Bonjour,
Voilà mon soucis, j'ai fais mon site www.coachmuscu.com
et maintenant je voudrais le traduire en anglais, j'ai essayé des logiciel puissants, mais malheureusement ce n'est pas 100% efficace.
Une fois traduis, j'ai l'impression que mon site ne parle pu de sport, mais d'une vente de voiture (biensur j'exagere) mais je veus rester crédible.
J'aurais aimé savoir si vous avez eus le même problème que moi, et dans ces cas là, vous faîtes appel à des traducteurs ou tout seul avec votre petit dico francais anglais.
Voilà mon soucis, j'ai fais mon site www.coachmuscu.com
et maintenant je voudrais le traduire en anglais, j'ai essayé des logiciel puissants, mais malheureusement ce n'est pas 100% efficace.
Une fois traduis, j'ai l'impression que mon site ne parle pu de sport, mais d'une vente de voiture (biensur j'exagere) mais je veus rester crédible.
J'aurais aimé savoir si vous avez eus le même problème que moi, et dans ces cas là, vous faîtes appel à des traducteurs ou tout seul avec votre petit dico francais anglais.
A voir également:
- Traduire sn site, pe tn fair confiance au log
- Site comme coco - Accueil - Réseaux sociaux
- Site de telechargement - Accueil - Outils
- Quel site remplace coco - Accueil - Réseaux sociaux
- Comment traduire un site en français - Guide
- Hiren's bootcd pe - Télécharger - Divers Utilitaires
2 réponses
Tout depend de ton niveau en anglais , deux solutions : tu traduit toi meme ou tu cherche un amis qui connaisse bien l'anglais , les dictionnaires et traducteurs automatiques sur le web ne sont pas encore assez performants (et ne le seront peut être jamais) pour traduire correctement ton site de sorte que le sens n'en soit pas vicié .
Bref je crois que dans ce cas çi il te faut mettre la main a la pate il n'existe pas a ma connaissance de logiciels miracles qui soit capable de traduire des phrases entieres sans se fourvoyer sur le sens , tout simplement parce que ces logiciels utilisent une traduction mot a mot pour la pluparts , ils sont donc tres bien pour t'aider si tu ne trouve pas un mot , mais l'ensemble de la traduction doit etre faite par un humain .
Bref je crois que dans ce cas çi il te faut mettre la main a la pate il n'existe pas a ma connaissance de logiciels miracles qui soit capable de traduire des phrases entieres sans se fourvoyer sur le sens , tout simplement parce que ces logiciels utilisent une traduction mot a mot pour la pluparts , ils sont donc tres bien pour t'aider si tu ne trouve pas un mot , mais l'ensemble de la traduction doit etre faite par un humain .