Traduire sn site, pe tn fair confiance au log
Résolu/Fermé
Chewbaccalevrai
Messages postés
14
Date d'inscription
lundi 4 février 2008
Statut
Membre
Dernière intervention
18 mars 2008
-
17 mars 2008 à 14:36
Chewbaccalevrai Messages postés 14 Date d'inscription lundi 4 février 2008 Statut Membre Dernière intervention 18 mars 2008 - 17 mars 2008 à 17:26
Chewbaccalevrai Messages postés 14 Date d'inscription lundi 4 février 2008 Statut Membre Dernière intervention 18 mars 2008 - 17 mars 2008 à 17:26
A voir également:
- Traduire sn site, pe tn fair confiance au log
- Traduire un site en français - Guide
- Site de telechargement - Guide
- Site inaccessible - Guide
- Site de vente entre particulier - Guide
- Site partage photo - Guide
2 réponses
IdleMan
Messages postés
243
Date d'inscription
jeudi 17 janvier 2008
Statut
Membre
Dernière intervention
25 juin 2012
60
17 mars 2008 à 16:48
17 mars 2008 à 16:48
Tout depend de ton niveau en anglais , deux solutions : tu traduit toi meme ou tu cherche un amis qui connaisse bien l'anglais , les dictionnaires et traducteurs automatiques sur le web ne sont pas encore assez performants (et ne le seront peut être jamais) pour traduire correctement ton site de sorte que le sens n'en soit pas vicié .
Bref je crois que dans ce cas çi il te faut mettre la main a la pate il n'existe pas a ma connaissance de logiciels miracles qui soit capable de traduire des phrases entieres sans se fourvoyer sur le sens , tout simplement parce que ces logiciels utilisent une traduction mot a mot pour la pluparts , ils sont donc tres bien pour t'aider si tu ne trouve pas un mot , mais l'ensemble de la traduction doit etre faite par un humain .
Bref je crois que dans ce cas çi il te faut mettre la main a la pate il n'existe pas a ma connaissance de logiciels miracles qui soit capable de traduire des phrases entieres sans se fourvoyer sur le sens , tout simplement parce que ces logiciels utilisent une traduction mot a mot pour la pluparts , ils sont donc tres bien pour t'aider si tu ne trouve pas un mot , mais l'ensemble de la traduction doit etre faite par un humain .
Chewbaccalevrai
Messages postés
14
Date d'inscription
lundi 4 février 2008
Statut
Membre
Dernière intervention
18 mars 2008
17 mars 2008 à 17:26
17 mars 2008 à 17:26
Merci, je pense que oui, comme tu dis je vais mettre la main à la patte. En plus je veus le mettre dans plusieurs langues, je sens que je vais m'amuser