Anglais en français

portobellago Messages postés 4 Date d'inscription   Statut Membre Dernière intervention   -  
portobellago Messages postés 4 Date d'inscription   Statut Membre Dernière intervention   -
je reçois souvent des documents ou des messages en anglais, j'ai un peu de connaissances en anglais, mais pas assez pour bien comprendre la signification, c'est pourquoi je voudrai utiliser google traduction et savoir comment procéder, merci de me répondre rapidement, A + de vous lire, Odile
A voir également:

6 réponses

Skull971 Messages postés 118 Date d'inscription   Statut Membre Dernière intervention   111
 
https://translate.google.fr/#en/fr/

Salut, il te suffit te copie-coller ce que tu veux traduire, directement dans le champ texte à gauche, ensuite tu clique sur traduire.
0
portobellago Messages postés 4 Date d'inscription   Statut Membre Dernière intervention  
 
Merci , je vais suivre tes explications avec le copier-coller pour traduire mes textes en anglais, reçus par email,
0
tribun Messages postés 64861 Date d'inscription   Statut Membre Dernière intervention   12 547
 
Bonjour.
Attention que la traduction n'est pas toujours correcte sur Google traduction.
0
portobellago Messages postés 4 Date d'inscription   Statut Membre Dernière intervention  
 
Oui, je l'ai déjà vu à la lecture du texte à traduire auparavant, mais c'est seulement pour m'aider à mieux comprendre et pouvoir répondre au correspondant, merci de m'avoir informé.
0

Vous n’avez pas trouvé la réponse que vous recherchez ?

Posez votre question
tribun Messages postés 64861 Date d'inscription   Statut Membre Dernière intervention   12 547
 
J'ai déjà remarqué que j'ai une meilleure traduction ici.
> https://www.reverso.net/text_translation.aspx?lang=FR

Qui aime l'instruction ! trouve la connaissance qui vient de la réflexion !
PS. Créez souvent un point de restauration ! cela résout pas mal de problèmes.
0
portobellago Messages postés 4 Date d'inscription   Statut Membre Dernière intervention  
 
Merci pour me donner ce nouveau site de traduction, je vais le visionner pour comparer avec Google traduction
0