The joke about China "Toque"
axe666
Posted messages
107
Registration date
Status
Member
Last intervention
-
axe666 Posted messages 107 Registration date Status Member Last intervention -
axe666 Posted messages 107 Registration date Status Member Last intervention -
Cette blague repose sur un jeu de mots et une acttion visuelle. Le terme "chinetoque" est un terme péjoratif qui se réfère aux personnes d'origine asiatique, mais ici, il est utilisé pour susciter l'humour à travers le geste des doigts qui tombent dans la main. Le mot "chiiiiiine" imite la prononciation d'un accent, tandis que "toque" représente un bruit ou un effet comique au moment où les doigts touchent la main. Bien que certaines personnes trouvent cela drôle, d'autres peuvent le considérer comme offensant en raison de sa nature raciste. C'est important de noter que l'appréciation de l'humour peut varier d'une personne à l'autre, en particulier quand cela touche à des stéréotypes culturels.
2 answers
-
When it falls (the Chinese) it screams "chiiiiiine" and when it touches the ground it makes "toque" are you blond(e) or are you a child because you really have to be quite dumb not to understand :p
-
Alright, but it's really not funny. Maybe I didn't understand because I was looking too hard to find a funny connection...