[Téléchargement de séries étrangères]
Dédé86
Messages postés
682
Date d'inscription
Statut
Membre
Dernière intervention
-
baailche125 -
baailche125 -
Bonsoir,
Je voudrais savoir s'il est légal de télécharger une série américaine qui vient de passer sur une chaîne de télévision aux Etats-Unis ?
Exemple : j'habite aux Etats-Unis, mon frère en France. Ai-je le droit de lui envoyer un épisode d'une série qui vient de passer à la télévision ?
Merci d'avance
Je voudrais savoir s'il est légal de télécharger une série américaine qui vient de passer sur une chaîne de télévision aux Etats-Unis ?
Exemple : j'habite aux Etats-Unis, mon frère en France. Ai-je le droit de lui envoyer un épisode d'une série qui vient de passer à la télévision ?
Merci d'avance
A voir également:
- [Téléchargement de séries étrangères]
- Site de telechargement - Accueil - Outils
- Dark world telechargement - Guide
- Téléchargement - Télécharger - Compression & Décompression
- Telechargement - Télécharger - Traitement de texte
- Adobe Reader - Télécharger - PDF
5 réponses
humm en france cela ferait sans doute parti du droit à la copie privé.
Par contre je ne connais pas la legislation americaine a ce sujet et comme c'est diffusé la bas cela depend bien d'elle..
Par contre je ne connais pas la legislation americaine a ce sujet et comme c'est diffusé la bas cela depend bien d'elle..
Vous pouvez me dire, puisque c'est à propos de légalité, si c'est légal de télécharger des mangas japonais sous-titrés français ?
Je sais pas car moi personnellement je ne télécharge pas ça, mais parce qu'il y a beaacoup de personnes qu'ils le font.
Alors c'est légal ou pô ?
Je sais pas car moi personnellement je ne télécharge pas ça, mais parce qu'il y a beaacoup de personnes qu'ils le font.
Alors c'est légal ou pô ?
Et bien le fansub de japanimation (dont je suis un adepte ^^) sont tout à fait illégaux. Simplement c'est plus ou moins toléré dans la mesure ou les licences acquises par des distributeurs francais ne sont plus alors sous-titrés. On va dire que c'est une sorte d'accord taticte: tant que c'est pas sorti en France on te laisse faire du fansub, mais des que c'est sorti beh t'arrete le sous-titrage de la serie en question. Donc, beinq ue ce soit illégal, c'est toléré si tu suis cette regle, le but des fansub etant de faire connaitre les nouveautes du pays du soleil levant.
Pour les series américaines non sorties en France, comme lost saison 2 par exemple, je ne sais pas si ce type "d'accord" existe.
Mais bon comme la loi reste floue sur ce genre de cas (sous titrage de series de japanimation ou non, non licenciées en France) qui peut etre assimilé à de la copie privée, c'est difficile de se prononcer.
Pour les series américaines non sorties en France, comme lost saison 2 par exemple, je ne sais pas si ce type "d'accord" existe.
Mais bon comme la loi reste floue sur ce genre de cas (sous titrage de series de japanimation ou non, non licenciées en France) qui peut etre assimilé à de la copie privée, c'est difficile de se prononcer.
Vous n’avez pas trouvé la réponse que vous recherchez ?
Posez votre question
Vivement la Saison 2 de Lost mal traduite, mal doublée, en plein mois d'Août :)