A la recherche d'un titre et d'un interprète

carokill Messages postés 3 Date d'inscription   Statut Membre Dernière intervention   -  
 tipap -
Bonsoir, je suis à la recherche d'un interprète et du titre d'une vieille chanson que nous chantait ma grand-mère, datant peut-être des années 30/40...
Voilà ce qu'elle disait:

Là-bas sous l'ombrage, des arbres touffus s'élèvent un bruit sourd, un murmure confus.
La flamme illumine de rouges reflets, de sombres figures, d'étranges apprêts.
C'est tout un essaim de bohèmes errants, aux yeux pleins d'éclairs, aux cheveux ondoyants, issus de l'Egypte, rivage lointain.
Bronzés par l'ardeur du soleil africain et autour du foyer qui reluit, les hommes sont groupés, les femmes préparent la table du soir et versent le vin dans des pots de grés noir.
Chansons et ballades circulent, en rond on chante l'Espagne et son sol fécond.
Les rires entraînent les joyeux danseurs au son des guitares et des tambourins.
Hélas, la fatigue vient de les arrêter. Les feuilles les bercent en leur bruit léger.
Un songe leur fait retrouver le pays.
Ils rêvent heureux de leur beau paradis.
La mule du pied bat la terre à grand bruit....

Ca fait longtemps que je cherche. Pouvez m'aider? Ce serait un grand moment de retrouver l'intégralité de la chanson.
Merci à tous,
Caro




5 réponses

tR4x Messages postés 60 Date d'inscription   Statut Membre Dernière intervention   20
 
Il me semble que cela est tiré d'une poésie, mais je ne sais pas du tout laquelle
5
Wysaf Messages postés 2 Date d'inscription   Statut Membre Dernière intervention  
 
Bonsoir "Caro".

Merci beaucoup pour les paroles indiquées

Je suis moi-même à la recherche des paroles complètes, mais on ne peut apparemment les trouver que dans les éditions papier encore disponibles.

En tout cas, voici les références dont je dispose :
Titre original : Zigeunerleben, opus 29.3 de Robert Schumann (1810 - 1856) Titre français : Les Bohémiens
Paroles allemandes de l'Allemand Emmanuel Geibel ("Im Schatten des Waldes")
Paroles françaises du Belge Victor Wilder ("Là-bas, sous l'ombrage").

Lied pour piano et quatre voix féminines (soprano ou mezzo-soprano).

Édition apparemment disponible chez :
Éditions Durand, 13 rue des Fossés Saint Jacques, 75005 Paris.
Tél : +33 (0)1 44 41 50 90
Fax : +33 1 53 24 80 69
WEB : https://www.durand-salabert-eschig.com/
Méls : durand-salabert-eschig@bmg.com,
ventes.sales.durand-salabert-eschig@bmg.com
Responsable du département de musique chorale : Thierry MOBILLION

Bonne suite de recherche.
JLD.
0
Wysaf Messages postés 2 Date d'inscription   Statut Membre Dernière intervention  
 
Un petit complément à tout hasard :
un exemplaire de l'édition Durand est actuellement en vente sur Price Minister pour 10,95 euros.
JLD
0
cloandj
 
j'ai appris cette chanson quand j'avais 10 ans dans notre classe de 5-6ème primaire (je suis belge-68 ans).Quelques petites différences cependant.Mais un jour cette musique,je l'ai entendue à la radio.C'est écrit par un auteur "classique" mais je n'ai pas retenu le nom
0

Vous n’avez pas trouvé la réponse que vous recherchez ?

Posez votre question
tipap
 
je l'ai chantée aussi au cours de solfège à woluwé!
0