Explication ou traduction Serge Gainsbourg
Caetera
Messages postés
233
Date d'inscription
mercredi 19 août 2009
Statut
Membre
Dernière intervention
18 octobre 2024
-
23 déc. 2009 à 19:03
Caetera Messages postés 233 Date d'inscription mercredi 19 août 2009 Statut Membre Dernière intervention 18 octobre 2024 - 23 déc. 2009 à 20:50
Caetera Messages postés 233 Date d'inscription mercredi 19 août 2009 Statut Membre Dernière intervention 18 octobre 2024 - 23 déc. 2009 à 20:50
A voir également:
- Bana basadi balalo
- Traduction photo gratuit - Guide
- Traduction créole guadeloupe français reverso ✓ - Forum Loisirs / Divertissements
- Traduction de phrase en français vers le créole martiniquais ✓ - Forum Loisirs / Divertissements
- Google traduction français arabe - Télécharger - Traduction
- Traduction elfique prénom - Forum Réseaux sociaux
4 réponses
mushu14
Messages postés
8085
Date d'inscription
lundi 23 novembre 2009
Statut
Contributeur
Dernière intervention
16 février 2023
1 088
23 déc. 2009 à 19:12
23 déc. 2009 à 19:12
bonjour,
Negusa Nagast
source: http://www.citedelamusique.fr/francais/espace_pro/enseignants/fiches/gainsbourg.pdf
Negusa Nagast
L’importation du reggae dans la musique française donne lieu à un deuxième album en 1981, Mauvaises Nouvelles des étoiles, produit par la même équipe artistique et enregistré au studio mythique de Chris Blackwell à Nassau, qui scelle l’ouverture de Serge Gainsbourg au mixage des cultures, générique dans les années quatre-vingt. Pensons à la chanson Bana Basadi Balalo en dialecte bantou et aux Talking Heads à la même époque. Cette nouvelle fascination de Gainsbourg pour l’Afrique et sa rythmique l’amène, après avoir expérimenté les formes du reggae, à renouer avec le blues et le jazz. Il travaille les vieilles références de ses années jazz, tels Billie Holiday et Louis Armstrong, dans Gloomy Sunday, Amour sans amour ou Vieille Canaille.
source: http://www.citedelamusique.fr/francais/espace_pro/enseignants/fiches/gainsbourg.pdf
Caetera
Messages postés
233
Date d'inscription
mercredi 19 août 2009
Statut
Membre
Dernière intervention
18 octobre 2024
24
23 déc. 2009 à 19:41
23 déc. 2009 à 19:41
Merci, ca je le savais d'ou la chanson "Bad News From The Stars" en 1991 ...
Mais cela ne m'explique que ce que veulent dire ces 2 expressions ; )
Mais cela ne m'explique que ce que veulent dire ces 2 expressions ; )
mushu14
Messages postés
8085
Date d'inscription
lundi 23 novembre 2009
Statut
Contributeur
Dernière intervention
16 février 2023
1 088
23 déc. 2009 à 19:48
23 déc. 2009 à 19:48
ben j'y peux rien si tu ne comprend pas ce que tu lis
...Negusa Nagast
Ras Tafari Makonnen
Empereur Haïlé Sélassié I....
fait un tour ici
...Negusa Nagast
Ras Tafari Makonnen
Empereur Haïlé Sélassié I....
fait un tour ici
Caetera
Messages postés
233
Date d'inscription
mercredi 19 août 2009
Statut
Membre
Dernière intervention
18 octobre 2024
24
23 déc. 2009 à 20:50
23 déc. 2009 à 20:50
Merci j'avais pas vu ...
Tu as une explication pour "Bana Basadi Balalo" ?
Tu as une explication pour "Bana Basadi Balalo" ?