Traduction d'une phrase espagnole en francais

Loulaaaaa -  
 sylvie -
Bonjour,
je voudrai la traduction en francais d'une phrase qui est en espagnole car les traducteurs sur internet ne sont vraiment pas fiable .

Solo respecto a tus ojos yo el caso es que callo algo alli por qué no me dice nada???
A voir également:

8 réponses

sessilleu Messages postés 13 Date d'inscription   Statut Membre Dernière intervention   15
 
c'est très simple va sur google et tape "reverso " et voila surf sur le site
0
Loulaaaaa
 
Comme je le disais les traductions sur internet ne sont pas CORRECTES elles sont traduites mots a mots et il n'y a donc pas de sens ! Lisez ce que j'écris zut quoi ...
0
athena223 Messages postés 13200 Date d'inscription   Statut Contributeur Dernière intervention   2 781
 
bonsoir ,

ca doit etre a peu prés ca :

Seul le respect a tes yeux , pour le fait qu'il n'y ai rien que je n'ai dit .
0
Loulaaaaa
 
Pas vraiment puisqu'il pose une question et il doit y avoir les mots " pourquoi n'as tu rien dis " mais je ne sais pas dans quel sens ni la place dans la phrase :S
0

Vous n’avez pas trouvé la réponse que vous recherchez ?

Posez votre question
athena223 Messages postés 13200 Date d'inscription   Statut Contributeur Dernière intervention   2 781
 
mon pote qui fait la traduction pense qu'il y a une fautes dans la phrases se qui complique la traduction voir interprétation .
0
Loulaaaaa
 
J'ai recherché sur des sites de traductions comme je l'ai dis mais elles ne sont pas correctes et la phrase ne vient pas de moi c'est pour ca que je viens ici hein :)
0
athena223 Messages postés 13200 Date d'inscription   Statut Contributeur Dernière intervention   2 781
 
je comprend parfaitement , mais le mieux serais de trouver quelqu'un qui parle couramment les 2 langue ^^ .
et sur un forum high tech c'est plus PHP , HTML , ect notre 2 eme langue .
0
sylvie
 
seule le respect a tes yeux et l chaleur mais pourquoi tu me dis rien


voila se que ta phrase veut dire mais il a fait des faute d hortographe
0