Recherche d'un site

Résolu
Tamei Messages postés 13 Statut Membre -  
 Utilisateur anonyme -
Bonjour à vous,

Je recherche un site pour trouver la correspondance de prénom français en allemand mais je ne trouve rien.
Avez-vous une piste à me conseiller ?

Merci d'avance de prendre la peine de me lire et pour certain(es) de me répondre
Tamei

4 réponses

  1. Utilisateur anonyme
     
    Bonjour

    En allemand, il s'agit de Desider -> http://www.namepedia.org/de/firstname/DESIDER/

    On trouve certaines correspondances dans Le Petit Larousse des prénoms (qui est en partie en libre accès via google books, si jamais)

    Tu peux aussi partir des noms latins (Desideratus) pour retrouver la correspondance.
    A noter que pour Desideratus, il y a eu deux dérivés, une pour Désiré... l'autre pour Didier.

    ;)

    1
    1. Tamei
       
      Bonjour et merciiiii infiniment Sourisverte2
      0
      1. Utilisateur anonyme > Tamei
         
        De rien ;)
        0
  2. bendrop Messages postés 12662 Date d'inscription   Statut Contributeur Dernière intervention   8 527
     
    Bonsoir,

    http://projetbabel.org/cronimus/prenoms.htm

    Qu’avez vous tapé dans le moteur de recherche ?

    Cdlt.
    0
    1. Tamei Messages postés 13 Statut Membre
       
      Bonsoir Bendrop

      J'ai écris : correspondance prénoms français-allemand

      Merci beaucoup en tout cas :)
      Mon seul problème est que je n'y trouve pas l'un des prénoms que je cherche. Pensez-vous qu'il y a une correspondance du prénom "Désiré" en allemand ?

      Belle fin de journée
      0
      1. bendrop Messages postés 12662 Date d'inscription   Statut Contributeur Dernière intervention   8 527 > Tamei Messages postés 13 Statut Membre
         
        Bonsoir,

        Peut-être comme indiqué ici https://nithart.com/germapre.htm certain prénom en bleu n’était pas modifié mais uniquement avec les accents en moins.
        Donc peut-être que Désiré devient Desire.

        Cdlt.
        0
      2. Tamei Messages postés 13 Statut Membre > bendrop Messages postés 12662 Date d'inscription   Statut Contributeur Dernière intervention  
         
        Bonsoir Bendrop,

        Merci pour votre réponse, je pense que c'est ainsi que je vais le noté.

        Bien à Vous,
        Tamei
        0
  3. Raymond PENTIER Messages postés 58216 Date d'inscription   Statut Contributeur Dernière intervention   17 482
     
    Il y en a même trois ! Tu as le choix :
    Begehrt - Erwünscht - Gesehnt
    -1
    1. bendrop Messages postés 12662 Date d'inscription   Statut Contributeur Dernière intervention   8 527
       
      Salut Raymond,

      Je ne pense pas que ce soit une traduction du prénom Désiré mais plutôt du verbe.

      Bye
      0
  4. Raymond PENTIER Messages postés 58216 Date d'inscription   Statut Contributeur Dernière intervention   17 482
     
    Non, ami bentrop ; c'est la traduction de l'adjectif "désiré".
    Le verbe, c'est wünschen.
    https://www.linguee.fr/francais-allemand/traduction/d%C3%A9sir%C3%A9.html
    -1
    1. bendrop Messages postés 12662 Date d'inscription   Statut Contributeur Dernière intervention   8 527
       
      Salut Raymond,

      Je t’avoue ne pas avoir vérifié la traduction de tes propositions.
      Cela étant je ne pense pas que l’on puisse traduire littéralement ce prénom ainsi.

      @+
      0
    2. Tamei Messages postés 13 Statut Membre
       
      Bonjour Raymond PENTIER,

      J'ai pensée à faire la même chose mais quand j'ai testé avec le prénom Étienne, le dictionnaire Linguee m'indiquait Etienne alors qu'en allemand, il s'agit de Stephan.

      Merci tout de même pour la réponse.

      Bien à Vous,
      Tamei
      0