Logiciel de traduction
Résolu/Fermé
Soraya
-
6 sept. 2007 à 12:20
fourvin Messages postés 276 Date d'inscription lundi 19 mars 2007 Statut Membre Dernière intervention 2 février 2012 - 10 sept. 2007 à 12:42
fourvin Messages postés 276 Date d'inscription lundi 19 mars 2007 Statut Membre Dernière intervention 2 février 2012 - 10 sept. 2007 à 12:42
A voir également:
- Logiciel de traduction
- Money logiciel - Télécharger - Comptabilité & Facturation
- Traduction photo gratuit - Guide
- Logiciel de sauvegarde - Guide
- Logiciel montage vidéo gratuit windows 10 - Guide
- Logiciel benchmark - Accueil - Utilitaires
7 réponses
Furtif
Messages postés
9887
Date d'inscription
lundi 25 avril 2005
Statut
Contributeur
Dernière intervention
8 mars 2010
928
6 sept. 2007 à 13:51
6 sept. 2007 à 13:51
Salut
Sache quand même que ce n'est jamais parfait, mais regarde dans les outils Google (section "Plus" sur la page d'accueil), me semble qu'ils le propose.
Sache quand même que ce n'est jamais parfait, mais regarde dans les outils Google (section "Plus" sur la page d'accueil), me semble qu'ils le propose.
salut,
j'ai déja essayé le traducteur de google mais il n'ai pas performant du tout
je cherchait a télécharger un logiciel plus performant
merci énormement Furtif
j'ai déja essayé le traducteur de google mais il n'ai pas performant du tout
je cherchait a télécharger un logiciel plus performant
merci énormement Furtif
hello,
perso je ne charge pas de logiciel pour faire cela car il y a tout ce qu'il faut en ligne.
tape 'traduction en ligne' dans google ou autre, et tu verras pas mal de sites. chacun a ses avantages et ses inconvénients, ses points forts point de vue lexique, et ses points faibles. Teste et tu verras bien en fonction de ce que tu veux traduire
perso je ne charge pas de logiciel pour faire cela car il y a tout ce qu'il faut en ligne.
tape 'traduction en ligne' dans google ou autre, et tu verras pas mal de sites. chacun a ses avantages et ses inconvénients, ses points forts point de vue lexique, et ses points faibles. Teste et tu verras bien en fonction de ce que tu veux traduire
Vous n’avez pas trouvé la réponse que vous recherchez ?
Posez votre question
fourvin
Messages postés
276
Date d'inscription
lundi 19 mars 2007
Statut
Membre
Dernière intervention
2 février 2012
102
9 sept. 2007 à 18:45
9 sept. 2007 à 18:45
Pour en avoir essayer plusieurs en ligne, Google-Systran (https://translate.google.com/ est un des moins pires. Mais pour avoir de la qualité, il n'y a pas de mystère : il faut payer !
Sinon, pour les gratuits, qui ne font que de la traduction de mot, il faut mettre dans ses favoris, l'excellent site Lexilogos (pour l'anglais : https://www.lexilogos.com/anglais_dictionnaire.htm Tous les sites présentés et qui proposent de la traduction en ligne gratuite ont tous un produit payant. Mais je ne saurais t'en proposer un, si ce n'est de ne pas prendre Reverso !
Vincent
Sinon, pour les gratuits, qui ne font que de la traduction de mot, il faut mettre dans ses favoris, l'excellent site Lexilogos (pour l'anglais : https://www.lexilogos.com/anglais_dictionnaire.htm Tous les sites présentés et qui proposent de la traduction en ligne gratuite ont tous un produit payant. Mais je ne saurais t'en proposer un, si ce n'est de ne pas prendre Reverso !
Vincent
bonjour,
j'ai trouvé un logiciel de traduction qui n'est pas mal
pour tous ceux qui ont besoin c'est le " systrane". merci
j'ai trouvé un logiciel de traduction qui n'est pas mal
pour tous ceux qui ont besoin c'est le " systrane". merci
fourvin
Messages postés
276
Date d'inscription
lundi 19 mars 2007
Statut
Membre
Dernière intervention
2 février 2012
102
10 sept. 2007 à 12:42
10 sept. 2007 à 12:42
Ce ne serait pas plutôt Systran (http://www.systran.fr) ? Celui-là même qui fournit le service de traduction à Google (cf. mon message ci-dessus).
J'avais fait une étude sur la question il y a une dizained 'année et c'était déjà le meilleur à l'époque.
J'avais fait une étude sur la question il y a une dizained 'année et c'était déjà le meilleur à l'époque.