Site Streaming animé (manga) voix anglais sous titre francais
Résolu/Fermé
SoulWinner270
Messages postés
4
Date d'inscription
Statut
Membre
Dernière intervention
-
48-mlk - 16 août 2020 à 12:29
48-mlk - 16 août 2020 à 12:29
A voir également:
- Anime en anglais sous titre francais
- Anime anglais sous titré français - Meilleures réponses
- Anime en anglais site - Meilleures réponses
- Lire le coran en français pdf - Télécharger - Histoire & Religion
- What is my movie français - Télécharger - Divers TV & Vidéo
- Dernière version ccleaner gratuit français - Télécharger - Nettoyage
- Traduction créole guadeloupe français reverso - Forum traduction
- Telechargement film d'action complet en francais - Télécharger - TV & Vidéo
3 réponses
Salut,
Je pense pas que sa existe. Il existe des animé (téléchargeable seulement) dual-audio (japonais et anglais) mais j'en ai jamais vu avec sub français, seulement anglais. Le seul truc que tu pourrais faire c'est télécharger l'animé en dub anglais (sans sous-titre) et télécharger les sous-titres français (fichier de type .ass) puis les rajouter par dessus le dub à l'aide de ton lecteur vidéo (MPC-HC est très bon pour ça). Par contre, conseil personnel, n'écoute JAMAIS mais JAMAIS du dub anglais ou français, c'est souvent affreux et tu gâche complètement l'animé. Tiens-toi en au vostfr (personnellement je préfère vosta mais question de goût). Je ne sais pas qui t'a conseillé ça, mais il doit pas s'y connaître en animé. De toute façon, si ya les sous-titres en français sur la version originale, pourquoi se casser la tête à trouver la version anglaise pour y mettre les même sous-titres?
L'optimiste déclara : Ce verre est à moitié plein. Le pessimiste répliqua : Je dirait plutôt qu'il est à moitié vide. L'ingénieur dit alors : Mais non, ce verre est simplement deux fois trop grand.
Je pense pas que sa existe. Il existe des animé (téléchargeable seulement) dual-audio (japonais et anglais) mais j'en ai jamais vu avec sub français, seulement anglais. Le seul truc que tu pourrais faire c'est télécharger l'animé en dub anglais (sans sous-titre) et télécharger les sous-titres français (fichier de type .ass) puis les rajouter par dessus le dub à l'aide de ton lecteur vidéo (MPC-HC est très bon pour ça). Par contre, conseil personnel, n'écoute JAMAIS mais JAMAIS du dub anglais ou français, c'est souvent affreux et tu gâche complètement l'animé. Tiens-toi en au vostfr (personnellement je préfère vosta mais question de goût). Je ne sais pas qui t'a conseillé ça, mais il doit pas s'y connaître en animé. De toute façon, si ya les sous-titres en français sur la version originale, pourquoi se casser la tête à trouver la version anglaise pour y mettre les même sous-titres?
L'optimiste déclara : Ce verre est à moitié plein. Le pessimiste répliqua : Je dirait plutôt qu'il est à moitié vide. L'ingénieur dit alors : Mais non, ce verre est simplement deux fois trop grand.
Cysou
Je pense que c’est pour apprendre l’anglais plus facilement qu’il recherche cela pas pour un plaisir personnel ...