Comment traduire un film

Fermé
Molly - 24 juin 2015 à 16:35
dbz83 Messages postés 464 Date d'inscription vendredi 29 avril 2011 Statut Membre Dernière intervention 28 septembre 2018 - 24 juin 2015 à 16:46
Bonjour,
je voudrais savoir comment moi-même , je pourrais traduire un film, qui s'appelle le long goodbye de creamy mami. Si vous avez des information a ce sujet,merci de me les faire parvenir.CORDIALEMENT


A voir également:

3 réponses

Pierrecastor Messages postés 41467 Date d'inscription mercredi 5 novembre 2003 Statut Modérateur Dernière intervention 30 mai 2024 4 143
24 juin 2015 à 16:41
Salut

Tu peux avoir des sous titres :

https://duckduckgo.com/Sous-titres%20The%20Long%20Goodbye
0
-Silverfox- Messages postés 220 Date d'inscription mardi 7 avril 2015 Statut Membre Dernière intervention 10 août 2017 43
24 juin 2015 à 16:42
Bonjour,
On parle de le sous titrer ? Pas de le doubler ?
0
dbz83 Messages postés 464 Date d'inscription vendredi 29 avril 2011 Statut Membre Dernière intervention 28 septembre 2018 38
Modifié par dbz83 le 24/06/2015 à 16:54
Bonjour,
Le plus souvent lorsqu'un film est traduit on n'utilise pas de logiciel qui "traduit un film" on ajoute les sous-titres nous-même grâce à un logiciel de montage vidéo.
Sinon il existe quelques astuces comme :
http://subscene.com/subtitles/title?q=Creamy+Mami+Long+Goodbye&l=
Un lien qui permet de chercher des sous titrages par film , tu tapes le titre du film et t'auras tous les sous titrages en plusieurs langues , tu cliques sur le fichier tu l'enregistres, ouvre ton film sous vlc , onglé video- sous titrage- ouvrir un fichier , et tu choisis le sous titrage que t'as téléchargé.
Qui ne tente rien , n'a rien
0