Sous-titres forcés uniquement
Résolu/Fermé
John474
-
23 févr. 2015 à 17:40
ziggourat Messages postés 24832 Date d'inscription dimanche 1 juillet 2007 Statut Contributeur Dernière intervention 12 avril 2024 - 28 févr. 2015 à 23:15
ziggourat Messages postés 24832 Date d'inscription dimanche 1 juillet 2007 Statut Contributeur Dernière intervention 12 avril 2024 - 28 févr. 2015 à 23:15
A voir également:
- Sous titre forced
- Sous titres forcés (sub forced) - Forum TV & Vidéo
- Dans la présentation à télécharger, sarah avait encadré directement le titre de certaines diapositives avant d’automatiser cette mise en forme pour tout le document. sur quelles diapositives avait-elle encadré directement le titre ? ✓ - Forum Bureautique
- Titre de l'adresse ✓ - Forum Réseaux sociaux
- Siyah beyaz aşk sous titre français - Forum Cinéma / Télé
- Je cherche une chanson dont je ne connais pas le titre - Guide
2 réponses
ziggourat
Messages postés
24832
Date d'inscription
dimanche 1 juillet 2007
Statut
Contributeur
Dernière intervention
12 avril 2024
5 014
23 févr. 2015 à 19:03
23 févr. 2015 à 19:03
Bonjour,
Essaie peut-être avec XMedia Recodeé.
Par "sous-titres forcés", est-ce que cela signifie que quelques passages dans le film sont dans une langue étrangère donc sous-titrés dans la VF, et que tu veux que que ce soit le cas dans ta version convertie ?
Dans ce cas, si c'est possible il faut choisir par exemple la piste 2 des sous-titres en français, la piste 1 étant le sous-titrage complet du film.
Cordialement
Essaie peut-être avec XMedia Recodeé.
Par "sous-titres forcés", est-ce que cela signifie que quelques passages dans le film sont dans une langue étrangère donc sous-titrés dans la VF, et que tu veux que que ce soit le cas dans ta version convertie ?
Dans ce cas, si c'est possible il faut choisir par exemple la piste 2 des sous-titres en français, la piste 1 étant le sous-titrage complet du film.
Cordialement
24 févr. 2015 à 20:38
28 févr. 2015 à 20:18
28 févr. 2015 à 23:15
Tchao