Rechercher traduction d'une chanson Espagnol
mixloveesp
-
michel -
michel -
Bonjour a tous . J'ai besoin d'aide . Je cherche la traduction d'une chanson espagnol le titre c Dejame Quererte de Nicolas Zuviria ( c un chanteur/acteur argentin) et j'aime beaucoup cette musique . Voila le lien ou vous pourrai la trouver et les paroles sont en dessous de la vidéo :
==> https://www.youtube.com/watch?v=Qk7AdZCQWG4
Merci de votre aide . J'espere avoir une réponse tres vite .
Bizou a tout le monde .
==> https://www.youtube.com/watch?v=Qk7AdZCQWG4
Merci de votre aide . J'espere avoir une réponse tres vite .
Bizou a tout le monde .
A voir également:
- Les paroles d'une chanson en espagnol
- Retrouver une chanson avec quelques paroles - Guide
- Télécharger les paroles de chansons gratuitement - Télécharger - Vie quotidienne
- Application pour changer les paroles d'une chanson ✓ - Forum Logiciels
- Comment mettre une chanson en sonnerie - Guide
- Comment changer les paroles d'une chanson? ✓ - Forum Audio
1 réponse
bonjour; s'il vous plaît, allez sur le site de google traduction ou bien de reverso, bien qu'ils ne soient pas fiables à 100/100; mais, en recopiant les paroles de la chanson de votre lien youtube, sur l'un ou l'autre de ces sites, quand la traduction sera effectuée, je pense que vous y verrez plus clair; salutations!
Todo el día imagino estar contigo
Porque siento que en tu ausencia
Toda, toda la Soledad
Tout le jour j'imagine être avec toi
Parce que regrette qu'en ton absence
Toute, toute la Solitude
Me pregunto si es que no te has dado cuenta
Que la historia que vivimos
No fue por casualidad
Je me demande si c'est parce que tu ne t'es pas rendu compte
Que l'histoire que nous vivons
Ne fut pas par hasard.
Porque siento en la distancia que está cerca
Yo no escucho aquellas lenguas
Que hablan solo por hablar
Parce que je regrette la distance qui nous sépare
Je n'écoute pas ces langues
qui parlent seulement pour parler
Porque veo que en tus ojos va mi huella
Que mi vida es la frontera
Que no atreves a cruzar
Parce que je vois que dans tes yeux il y a mon empreinte
Que ma vie est la frontière
Que tu n'oses pas franchir
Estribillo
Refrain
Déjame quererte, déjame que nunca es tarde
Déjame mostrarte que estoy hecho para amarte
Déjame volar contigo y seamos más que amigos
Déjame quererte como nadie en este mundo te querrá
Laisse-moi t'aimer, laisse-moi, parce qu'il n'est jamais (trop) tard
Laisse-moi te monter que je suis fait pour t'aimer
Laisse-moi voler avec toi et soyons plus qu'amis
Laisse-moi t'aimer comme personne en ce monde ne t'aimera
Si te llamo siempre dicen que has dormido
Que no estás en la casa
O que tienes que estudiar
Si je t'appelle on me dit toujours que tu dors
Que tu n'es pas à la maison
Ou que tu dois étudier
Si te encuentro siempre buscas una excusa
Que tu padre esta esperando
Alguna cita por llegar
Si je te rencontre tu cherches toujours un excuse
Que ton père attend
Quelque rendez-vous à venir
Estribillo
Porque sabemos que el amor
No sabe igual
Si no estás conmigo
Si no estoy contigo
Parce que nous savons que l'amour
Ne sait pas de la même manière
Si tu n'es pas avec moi
Si je ne suis pas avec toi
Estribillo