Traduire Espagnol > Français

snooop06 Messages postés 765 Statut Membre -  
snooop06 Messages postés 765 Statut Membre -
Bonjour,

j'ai traduis ce texte :
- Por qué no te viniste anoche
- A dónde responde ella
- Por ahí Salimos a tomar algo Te enviamos un mensaje al móvil
Pero Isabel tenía el móvil clausurado Y eso no sólo le ha privado de una noche de copas le ha hecho sentirse sola frustrada e irritada

en utilisant google et babylon v8 et j'ai toujours des mots espagnol .

comment faire p our une traduction efficace

Merci

8 réponses

  1. AbdonovA Messages postés 21 Statut Membre 6
     
    si t'a toujours des mots en espagnol, ça veut dire qu'il sont érroné , ou le texte n'est pas bien écrit
    0
  2. snooop06 Messages postés 765 Statut Membre 33
     
    peut tu m'aider
    0
  3. AbdonovA Messages postés 21 Statut Membre 6
     
    Vous voulez que je vous envoi la traduction ici, sur cette page
    0
  4. AbdonovA Messages postés 21 Statut Membre 6
     
    Où sur un mail perso ?
    0
  5. Vous n’avez pas trouvé la réponse que vous recherchez ?

    Posez votre question
  6. snooop06 Messages postés 765 Statut Membre 33
     
    pourquoi pas ici
    0
  7. snooop06 Messages postés 765 Statut Membre 33
     
    sans prolème
    0
  8. AbdonovA Messages postés 21 Statut Membre 6
     
    c'est pas claire, mais grossomodo ça donne ça :

    "Pourquoi vous n'êtes pas venue la nuit dernière,
    Nous sommes aller boire un verre puis je t'ai envoyé un texto sur ton mobile
    Mais Isablle nous a privé de boire parce que tu te senté frustré et en colère."
    0
  9. snooop06 Messages postés 765 Statut Membre 33
     
    en êtes vous sur de ce résultat ?

    Quelqu'un pourrait-il me le prouver ?

    Merci AbdonovA
    0