Vidéo coupée pb synchronisation sous titres

thibmus -  
 karimb7 -
Bonjour,

Avec virtual dub, j'ai découpé un film (unconvenient truth) en séquences courtes.
La version complète avait des sous titres (contenus dans un fichier .sub) qui défilaient correctement avec VLC.
Le problème maintenant c'est lorsque je visionne les séquences courtes (avec VLC), les sous titres ne sont pas synchronisés puisque le fichier sub n'a pas été découpé.

Questions :
- Est-il possible de reprendre un fichier .sub et modifier les sous titres qu'il contient (effacer ceux dont je n'ai pas besoin)?
- Peut-on découper un fichier .sub ? avec quel logiciel ?
-Y-at-il une manière de synchroniser des sous titres avec une vidéo.
- Il y a peut-être un meilleur moyen, lequel ?

Merci pour votre aide.

Thibaud

5 réponses

ziggourat Messages postés 24855 Date d'inscription   Statut Contributeur Dernière intervention   5 023
 
Bonjour thibmus,

Je ne suis pas spécialiste des sous-titres mais je connais deux ou trois choses.

- Est-il possible de reprendre un fichier .sub et modifier les sous titres qu'il contient (effacer ceux dont je n'ai pas besoin)?
- Peut-on découper un fichier .sub ? avec quel logiciel ?

Tu peux ouvrir le fichier sous-titres à l'aide du bloc-note (Notepad) et modifier la chronologie comme tu veux.
En effet les sou-titres c'est des lignes comme ça, en gros :
00:00:34,000 --> 00:00:50,458
Bonjour
00:01:02,437 --> 00:01:21,555
Ca va?
De cette manière, tu dois aussi pouvoir faire plusieurs fichiers de sous-titres pour chacune des parties découpées.

-Y-at-il une manière de synchroniser des sous titres avec une vidéo.
Pour synchroniser les sous-titres, regarde cette astuce : https://www.commentcamarche.net/faq/16402-decalage-constant-entre-les-sous-titres-et-la-video

- Il y a peut-être un meilleur moyen, lequel ?
Je ne sais pas, mais pourquoi ne pas incruster d'abord les sous-titres dans la vidéos avec VirtualDub et le filtre subtiler ou AviRecomp, puis tu découpes ton fichier ensuite.
Jette un œil aussi à ces logiciels, Subtitle Workshop ou VisualSubSync par exemple.

Cordialement
0
thibmus
 
Merci pour toutes ces infos ca me donne des pistes interessantes.
Concernat les fichiers .sub, l'ouverture avec word pad me donne des caractères illisibles.
J'ai essayé TimeAjuster --> il plante ce ce fichier .sub (qui marche avec VLC)
Si je réussi à résoudre ce problème, je posterai la réponse ici.

Merci encore pour votre aide, toute information supplémentaire sera la bienvenue.

Thibaud
0
ziggourat Messages postés 24855 Date d'inscription   Statut Contributeur Dernière intervention   5 023
 
Le bloc note, c'est un document texte ayant l'extension .txt. Connais pas Word Pad, c'est pareil ou quoi ?
Après pour les fichiers SUB, je ne sais pas, j'ai essayer avec un fichier SRT, je sais juste que VirtualDub avec VobSub accepte de les ouvrir : https://www.commentcamarche.net/telecharger/tv-video/23335-vobsub/

Sinon, j'ai aussi vu ça, Subtitle Edit : https://www.nikse.dk/SubtitleEdit

Bonne chance ;)
A+
0
thibmus
 
Je m'était trompé, je voulias dire Notepad et non wordpad.
Subtitle edit a l'air de marché ! C'est fastidieux, mais ca fait le travail ( à confirmer car c'est long).
Merci infiniment.

Thibaud
0

Vous n’avez pas trouvé la réponse que vous recherchez ?

Posez votre question
karimb7
 
C'est trés facile de le faire avec les logiciel gratuit Subtitle Workshop
0