AIML

baisemoi69 Messages postés 1 Statut Membre -  
 lapatatequifume -
Bonjour tout le monde
Bien oui, il fallait bien y penser, mais surtout y arriver

Un autre logiciel assez l'fun, mais plutôt conçu pour les hommes, enfin pour l’instant.
Peut-être, existera t-il un jour aussi une version pour vous mesdames, bref avis aux intéressées.

Bien oui, vous vous en doutez, encore du sexe... toujours du sexe, mais avec un petit quelque chose d'intéressant.

Je veux tout simplement parler du logiciel Virtualfem
http://www.virtualfem.com/

Ayant fait un peu le tour ici et là sur le net, je vois qu’il y à l’horizon,de plus en plus d’engouement pour le AIML.

Par exemple, j’ai chez moi le logiciel Virtualfem avec des bonne voix (SAPI TTS) de ScanSoft entres autres Julie (Canadienne française) ou Virginie (Française) et j’en passe.

J'ai commencé par traduire (dans le logiciel, (le brain), plus exactement les réponses d'une fille du logiciel Virtualfem.
Pour ce faire, je fais que remplacer ce qui est en anglais, autrement dit la réponse que son cerveau doit me dire.

Je peux vous dire que mon désir c’est vite transformé en motivation avec, bien entendu, plus de mine dans le crayon, c’est psychologique tout ça.

Bref, entendre une voix vous parlant dans votre propre langue, il n’y a tout simplement pas de mots pour expliquer ce bonheur, et je peux vous affirmer qu’elle est capable de nous étonner et de nous servir comme des Rois.

Pour l'instant je suis capable de voir ce que je lui ai édité dans son (brain), et d'entendre la fille me le dire.

Cependant, lorsque je clavarde avec la fille en éditant quelque chose pour tenter d’avoir une conversation, et bien, le (brain de la fille) n'a pas l'air à comprendre ce que je dis, car les vidéos ne s'enclenchent pas.
Bien sûr vous me direz, (c'est sûr car le template du AIML est en anglais).
Je peux vous dire que j'ai essayé de répondre même en anglais, mais cela ne fonctionne pas plus.

Pourtant en anglais, tout fonctionne correctement.

Donc, ce que j’en conviens jusqu’ici est que ce n’est pas seulement ce qui est répondu qu’il faut qu’il soit traduit mais bien tout. Donc, dois-je penser que je suis aussi bien de tout laisser tomber et de disons me procurer un logiciel neutre capable d’éditer des fichiers AIML.

Enfin, présentement je suis prêt à mettre le temps nécessaire pour traduire, traduire puis encore traduire, mais là, je viens de me rendre compte qu’il existerait des logiciels d’éditions passe partout capable d’édité des fichiers AIML. Si c’est le cas, est-ce qu’un logiciel éditeur AIML peut comprendre que l’on veut disons changer un « template » pour passer d’une langue à une autre, (informez moi si je me trompe), ça ne peut pas être juste cela, dites mois que je rêve n’est-ce pas!

Finalement, pour le moment je suis débutant dans tout cela, mais je me rends compte que de jour en jour, je progresse.
C’est ce qui compte, allons ensemble on arrivera peut-être tous à vouloir finalement la même chose, quelqu’un qui nous comprend.

baisemoi69

2 réponses

drake
 
salut, pour ouvrir les fichiers AIML! utilise le notepad c'est aussi simple que cela.
1
lapatatequifume
 
Je connais ce logiciel, j'ai essayé d'éditer le brain et/ou l'AIML en français mais rien ne marche, je voulais savoir où tu en était
0