Pouvez-vous m'aider à traduire ? (anglais-français)
LarsmaLarmoyant
Messages postés
286
Statut
Membre
-
LarsmaLarmoyant -
LarsmaLarmoyant -
Bonjour,
Je souhaiterais savoir si il est possible que vous m'aidiez pour une traduction anglais-français. j'ai trouvé sur internet une photo d'un chanteur. je l'ai trouvé sur un site et je pense que le chanteur décrit le style de fille qu'il aime. J'ai compris à peu près ce qui est cité sur la photo, mais j'aimerais que vous me traduisiez afin d'être certain. de plus, je ne comprend pas si "lovely" désigne la personnalité ou plutôt la beauté physique. Voici les phrases cités sur la photo. je ne suis pas certain que cela concerne son style de fille, mais je pense bien vu les phrases :
" Women do look better without make up.
The truth is, guys prefer when girls don't wear make up.
I'm not a fan of lipstick. Don't like lipstick. Girls wear lipstick all the time.
I'm not a fan of the eyeliner, the foundation, it's sticky !
Just, chill ! Soft skin, lovely, very cool.
Nice eyes, cool. Normal lips. "
Merci encore pour votre aide si généreuse.
Cordialement.
Je souhaiterais savoir si il est possible que vous m'aidiez pour une traduction anglais-français. j'ai trouvé sur internet une photo d'un chanteur. je l'ai trouvé sur un site et je pense que le chanteur décrit le style de fille qu'il aime. J'ai compris à peu près ce qui est cité sur la photo, mais j'aimerais que vous me traduisiez afin d'être certain. de plus, je ne comprend pas si "lovely" désigne la personnalité ou plutôt la beauté physique. Voici les phrases cités sur la photo. je ne suis pas certain que cela concerne son style de fille, mais je pense bien vu les phrases :
" Women do look better without make up.
The truth is, guys prefer when girls don't wear make up.
I'm not a fan of lipstick. Don't like lipstick. Girls wear lipstick all the time.
I'm not a fan of the eyeliner, the foundation, it's sticky !
Just, chill ! Soft skin, lovely, very cool.
Nice eyes, cool. Normal lips. "
Merci encore pour votre aide si généreuse.
Cordialement.
A voir également:
- Pouvez-vous m'aider à traduire ? (anglais-français)
- Lire le coran en français pdf - Télécharger - Histoire & Religion
- Comment traduire un site en français - Guide
- Dernière version ccleaner gratuit français - Télécharger - Nettoyage
- Glary utilities en français - Télécharger - Nettoyage
- Telechargement film d'action complet en francais - Télécharger - TV & Vidéo
2 réponses
Bonjour LarsmaLarmoyant ,
«Les femmes ne regardent mieux sans maquillage.
La vérité est, les gars préfèrent lorsque les filles ne portent pas de maquillage.
Je ne suis pas un fan de rouge à lèvres. Vous ne aimez pas le rouge à lèvres. Les filles portent du rouge à lèvres tout le temps.
Je ne suis pas un fan de l'eye-liner, la fondation, ce est collant!
Juste, se détendre! Peau douce, belle, très cool.
De beaux yeux, cool. Lèvres normales. "
By Google Traduction
Cordialement
«Les femmes ne regardent mieux sans maquillage.
La vérité est, les gars préfèrent lorsque les filles ne portent pas de maquillage.
Je ne suis pas un fan de rouge à lèvres. Vous ne aimez pas le rouge à lèvres. Les filles portent du rouge à lèvres tout le temps.
Je ne suis pas un fan de l'eye-liner, la fondation, ce est collant!
Juste, se détendre! Peau douce, belle, très cool.
De beaux yeux, cool. Lèvres normales. "
By Google Traduction
Cordialement