Ecrire les times codes

Résolu
tsing Messages postés 72 Date d'inscription   Statut Membre Dernière intervention   -  
tsing Messages postés 72 Date d'inscription   Statut Membre Dernière intervention   -
bonjour

je dois ecrire les suites de times codes des sous titrages pour une eventuelle tv web etrangère.

je sais pas les presenter ; un avis pro dans les parages ?

00:00:10:14 - 00:00:13:00
demain j'irai à la plage

00:00:13:00 00:00:16:08
s'il pleut pas

00:00:16:13 à 00:00:16:18
ca serait bien

2 réponses

  1. tsing Messages postés 72 Date d'inscription   Statut Membre Dernière intervention   80
     
    merci M&M

    à vrai dire c'est pas pour les ecrire dans la vidéo mais sur une feuille de papier ! En vidéo pour l'instant les traduc sont ecrite directement dans l'.avi, avec le fichier titre du logiciel

    Mais je vais te suivre car tu reprends les - - > entre 2 TC ; tu gardes les 2 zéros pour l'heure

    Par contre toi
    - tu numérotes les passages (1,2,3) ce que j'avais pas penser faire
    - les frames sont indiquées après une virgule, alors que le logiciel les sépare par : comme les autres sections (h:mn:s:f) ...
    mais puisque c'est standard ! puis ca me semble compréhensible meme dans pour autre langue ...
    1
  2. M&M Messages postés 5058 Statut Contributeur 669
     
    Suis donc le format SRT qui est assez répandu et supporte des attributs comme l'italique:
    1
    00:00:05,920 --> 00:00:10,831
    On s'est lassé de voir des acteurs
    simuler des émotions.
    
    2
    00:00:11,341 --> 00:00:15,255
    On en a assez
    de la pyrotechnie et des effets spéciaux.
    
    3
    00:00:30,567 --> 00:00:32,159
    - <i>Buenas noches. Charles.</i>
    - <i>Sir Herbert.</i>
    
    Ce format peut être repris, converti dans d'autres formats et retravaillé temporelllement avec des outils comme Subsync ou Subrip ou Subtitleworkshop https://forums.commentcamarche.net/forum/affich-317432-nouveautes-audio-video-winamp-et-bsplayer#42
    _ç_§:
    (.)#(.)
    -1