Dictionnaire perso dic
Alain et Nicole
-
m@rina Messages postés 23919 Date d'inscription Statut Contributeur Dernière intervention -
m@rina Messages postés 23919 Date d'inscription Statut Contributeur Dernière intervention -
Bonjour,
En général mon dictionnaire marche bien et il prend en compte les mots que je rajoute.
Mais certains mots, peu nombreux, exemple "Tartu", sont bien enregistrés dans le dictionnaire, mais il n'en tient pas compte et continue de me souligner le mot dans mon texte.
En général mon dictionnaire marche bien et il prend en compte les mots que je rajoute.
Mais certains mots, peu nombreux, exemple "Tartu", sont bien enregistrés dans le dictionnaire, mais il n'en tient pas compte et continue de me souligner le mot dans mon texte.
A voir également:
- Dictionnaire perso dic
- Télécharger dictionnaire larousse pdf gratuit - Télécharger - Dictionnaires & Langues
- Télécharger dictionnaire médical larousse gratuit pdf - Télécharger - Dictionnaires & Langues
- Dictionnaire synonyme gratuit - Télécharger - Études & Formations
- Télécharger dictionnaire informatique gratuit pdf - Télécharger - Bureautique
- Télécharger dictionnaire français gratuit pdf - Télécharger - Bureautique
4 réponses
Bonjour,
Es-tu sûr de l'avoir enregistré avec la majuscule initiale ? de ne pas avoir glissé une espace malencontreuse devant ou derrière ce Tartu-là ? Ce sont des détails qui "tuent" ;-)
Cordialement.
Es-tu sûr de l'avoir enregistré avec la majuscule initiale ? de ne pas avoir glissé une espace malencontreuse devant ou derrière ce Tartu-là ? Ce sont des détails qui "tuent" ;-)
Cordialement.
Bonjour,
De rien... mais si ce n'est pas la distinction min/MAJ ou l'espace facétieux, cela m'échappe et m'intrigue aussi.
Tartu Tartu... Voici un essai et, si la première frappe a entrainé le trait rouge, l'agrément comme mot du dico a fonctionné normalement, ceci dans FireFox... Ton problème concerne-t-il le navigateur ou un traitement de texte ?
@+
De rien... mais si ce n'est pas la distinction min/MAJ ou l'espace facétieux, cela m'échappe et m'intrigue aussi.
Tartu Tartu... Voici un essai et, si la première frappe a entrainé le trait rouge, l'agrément comme mot du dico a fonctionné normalement, ceci dans FireFox... Ton problème concerne-t-il le navigateur ou un traitement de texte ?
@+
Le problème a lieu dans mes documents Word et dans outlook.
Il ne peut pas s'agir d'un problème de langue car mon dictionnaire prend bien en compte des mots étrangers que je lui indique en les considérant comme français, comme par exemple Hrebeljanović, donc avec des lettres qui ne font pas partie de notre dictionnaire.
Si je lui dis que Tartu est un mot anglais, estonien ou n'importe quelle autre langue que le français, le correcteur ne m'indiquera plus la faute, mais il faudra que je le lui dise à chaque fois que le mot resortira.
Cordialement
Il ne peut pas s'agir d'un problème de langue car mon dictionnaire prend bien en compte des mots étrangers que je lui indique en les considérant comme français, comme par exemple Hrebeljanović, donc avec des lettres qui ne font pas partie de notre dictionnaire.
Si je lui dis que Tartu est un mot anglais, estonien ou n'importe quelle autre langue que le français, le correcteur ne m'indiquera plus la faute, mais il faudra que je le lui dise à chaque fois que le mot resortira.
Cordialement
Bonjour,
"Il ne peut pas s'agir d'un problème de langue car mon dictionnaire prend bien en compte des mots étrangers que je lui indique en les considérant comme français, comme par exemple Hrebeljanović, donc avec des lettres qui ne font pas partie de notre dictionnaire. "
Ce" n'est pas le problème. Bien évidemment qu'on peut mettre des mots étrangers dans un dictionnaire français, ou n'importe quel mot qui n'existe pas.
Il y a un dictionnaire défini pour toutes les langues, c'est le dictionnaire par défaut.
MAIS on peut définir un dictionnaire pour une langue particulière. Une fois que ce dictionnaire a été défini, c'est ce dernier qui se chargera par défaut lorsqu'on utilisera cette langue.
Si Tartu avait été enregistré par exemple dans le dictionnaire allemand, la faute ne serait plus détectée en allemand, mais elle le serait toujours si l'on écrit en français.
Je ne peux pas savoir comment c'est organisé chez toi, mais il suffit de vérifier si tu as plusieurs dicos persos, s'ils sont classés par langue, et aussi quel est le dictionnaire par défaut.
m@rina
"Il ne peut pas s'agir d'un problème de langue car mon dictionnaire prend bien en compte des mots étrangers que je lui indique en les considérant comme français, comme par exemple Hrebeljanović, donc avec des lettres qui ne font pas partie de notre dictionnaire. "
Ce" n'est pas le problème. Bien évidemment qu'on peut mettre des mots étrangers dans un dictionnaire français, ou n'importe quel mot qui n'existe pas.
Il y a un dictionnaire défini pour toutes les langues, c'est le dictionnaire par défaut.
MAIS on peut définir un dictionnaire pour une langue particulière. Une fois que ce dictionnaire a été défini, c'est ce dernier qui se chargera par défaut lorsqu'on utilisera cette langue.
Si Tartu avait été enregistré par exemple dans le dictionnaire allemand, la faute ne serait plus détectée en allemand, mais elle le serait toujours si l'on écrit en français.
Je ne peux pas savoir comment c'est organisé chez toi, mais il suffit de vérifier si tu as plusieurs dicos persos, s'ils sont classés par langue, et aussi quel est le dictionnaire par défaut.
m@rina
Bonjour,
Il est possible que cela provienne d'un problème de langue.
On peut avoir, dans Word, un dictionnaire par défaut pour chaque langue. Le dictionnaire se charge alors automatiquement dès la langue est spécifiée ou reconnue.
Si le Tartu en question a été mis dans le dico français par exemple, le mot ne sera pas reconnu lors d'une frappe en anglais...
Il faut que tu regardes de ce côté-là.
m@rina
Il est possible que cela provienne d'un problème de langue.
On peut avoir, dans Word, un dictionnaire par défaut pour chaque langue. Le dictionnaire se charge alors automatiquement dès la langue est spécifiée ou reconnue.
Si le Tartu en question a été mis dans le dico français par exemple, le mot ne sera pas reconnu lors d'une frappe en anglais...
Il faut que tu regardes de ce côté-là.
m@rina
Marina bonjour
Je n'ai qu'un dictionnaire perso qui est celui d'origine. Il prend tous les mots que je lui dis de prendre sans problème. Je peux vérifier que ces mots sont bien dans le dictionnaire. Mais pour, quelques mots, moins de dix, il fait comme s'ils n'étaient pas rentrés dans le dico, alors qu'ils y sont ! C'est pas un problème nouveau car j'ai commencé mes bouquins d'histoire il y a plus de vingt ans, avec des PC différents, des windows et Word différents,, avec toujours mon dico gardé en mémoire, qui augmente au fur et à mesure. Ces quelques mots sont toujours les mêmes. Je vais dans le dico, je supprime un mot non pris en compte, je le réécris directement, j'enregistre le dico et le mot n'est toujours pas pris en compte. Ce n'est pas une catastrophe mais c'est agaçant d'être nargué par quelques petits mots!
Cordialement
Je n'ai qu'un dictionnaire perso qui est celui d'origine. Il prend tous les mots que je lui dis de prendre sans problème. Je peux vérifier que ces mots sont bien dans le dictionnaire. Mais pour, quelques mots, moins de dix, il fait comme s'ils n'étaient pas rentrés dans le dico, alors qu'ils y sont ! C'est pas un problème nouveau car j'ai commencé mes bouquins d'histoire il y a plus de vingt ans, avec des PC différents, des windows et Word différents,, avec toujours mon dico gardé en mémoire, qui augmente au fur et à mesure. Ces quelques mots sont toujours les mêmes. Je vais dans le dico, je supprime un mot non pris en compte, je le réécris directement, j'enregistre le dico et le mot n'est toujours pas pris en compte. Ce n'est pas une catastrophe mais c'est agaçant d'être nargué par quelques petits mots!
Cordialement
Bonjour,
Oui, je comprends que c'est agaçant d'être nargué de la sorte!! ;)
Je ne comprends pas du tout ce qui peut se passer avec ton dico, et je n'ai jamais vu ce problème évoqué....
Je ne pense pas quand même que tes mots se trouvent dans le dictionnaire d'exclusion !...
Regarde quand même, sait on jamais ? Le dictionnaire d'exclusion pour le français se nomme ExcludeDictionaryFRC040.lex
m@rina
Oui, je comprends que c'est agaçant d'être nargué de la sorte!! ;)
Je ne comprends pas du tout ce qui peut se passer avec ton dico, et je n'ai jamais vu ce problème évoqué....
Je ne pense pas quand même que tes mots se trouvent dans le dictionnaire d'exclusion !...
Regarde quand même, sait on jamais ? Le dictionnaire d'exclusion pour le français se nomme ExcludeDictionaryFRC040.lex
m@rina
Merci de s'interresser à ce cas de figure qui ne me dérange pas trop, mais qui m'intrigue !
Cordialement