Importación de contactos de Thunderbird a Outlook

Marcos Y Mensajes publicados 123 Fecha de registro   Estado Miembro Última intervención   -  
Marcos Y Mensajes publicados 123 Fecha de registro   Estado Miembro Última intervención   -

Hola,

Mi software de mensajería habitual es Thunderbird, versión 128.3.3esr. Deseo exportar estos contactos a Outlook NUEVO 2021, versión 1.2024.1009.100.

He creado un archivo de exportación de mis contactos, en formato .csv codificado en UTF-8, con los elementos separados por comas.

El problema es que el sistema de importación de Outlook Nuevo solo acepta este formato de archivo, pero los nombres de las columnas no son reconocidos por Outlook. Como resultado, importa los archivos, pero no asigna los valores a los campos que reconoce.

La información aparece en la parte inferior de la ficha del contacto, con la nota:

Resultado de la importación en Outlook

Lo más molesto es que la dirección de correo electrónico, que es el elemento más importante, ya que es esencial para el uso de Outlook, no se comprende. Pero el apellido tampoco se entiende.

Gracias por indicarme qué nombre debo dar a estos elementos para que sean comprendidos por el sistema.

(Aclaro que no puedo recuperar la versión clásica de Outlook, porque mi instalación de Office es reciente y la versión clásica ya no se tiene en cuenta en 2024).

Cordialmente,

4 respuestas

  1. jee pee Mensajes publicados 31883 Fecha de registro   Estado Moderador Última intervención   9 979
     

    Hola,

    ¿Outlook tiene una función de exportación de contactos? Si es así, podría darte un archivo con los nombres y el orden de las columnas; así podrías reconfigurar tu archivo csv de Thunderbird con Excel para ponerlo en el formato correcto.


    0
  2. Marcos Y Mensajes publicados 123 Fecha de registro   Estado Miembro Última intervención   6
     

    Hola jee pee,

    Sí, también intenté en el otro sentido con la función de exportación de Outlook. El resultado es desconcertante: los nombres de los campos están en inglés:

    First Name, Middle Name, Last Name, Title, Suffix, Nickname, Given Yomi, Surname Yomi, E-mail Address, E-mail 2 Address, E-mail 3 Address, Home Phone... y hay muchos más.

    ¿Deberíamos traducir? Lo dudo, porque ha sido capaz de entender "Nombre" y "Apellido". Bueno, intentaré.

    Gracias por tu ayuda,

    Hasta pronto

    0
  3. Marcos Y Mensajes publicados 123 Fecha de registro   Estado Miembro Última intervención   6
     

    Hola de nuevo,

    Vaya, parece que está funcionando. Tendré que traducir cada elemento de la primera línea. Va a llevar tiempo, pero merece la pena.

    ¡Gracias! ;)

    Cordialmente,

    0
    1. jee pee Mensajes publicados 31883 Fecha de registro   Estado Moderador Última intervención   9 979
       

      Es posible que Outlook no se preocupe por los títulos de las columnas, lo que realmente importa es el orden.

      0
  4. Marcos Y Mensajes publicados 123 Fecha de registro   Estado Miembro Última intervención   6
     

    Voy a estudiar la cuestión, pero parece que no. De hecho, cuando traduzco los encabezados, tengo la impresión de que eso ralentiza un poco el proceso. Quizás esté buscando los títulos correspondientes. Voy a probar y examinar la cuestión.

    Si se burlara de los títulos de las columnas, habría tomado las columnas "Dirección de correo electrónico principal" y "Tel. domicilio", antes de que las tradujera.

    Bastó con que las tradujera para que las tomara, eso prueba que, por el contrario, el texto es lo que importa.

    Cordialmente,

    0