Cómo abrir un archivo XLF
SuperFun
Mensajes publicados
850
Fecha de registro
Estado
Miembro
Última intervención
-
abdennour -
abdennour -
Hola,
Tengo un archivo Website_lang.xlf que necesito abrir para hacer algunas modificaciones en las traducciones del francés al alemán.
Mi pregunta es: ¿con qué herramienta puedo abrir este archivo para modificarlo?
Gracias de antemano
Tengo un archivo Website_lang.xlf que necesito abrir para hacer algunas modificaciones en las traducciones del francés al alemán.
Mi pregunta es: ¿con qué herramienta puedo abrir este archivo para modificarlo?
Gracias de antemano
Configuración: Windows XP Internet Explorer 7.0
6 respuestas
-
-
Hola,
Quizás sea un poco tarde para responder a esta pregunta, pero dado que estoy por aquí, vale la pena intentarlo. Como traductor de videojuegos, he tenido la oportunidad de trabajar con archivos XLF o XLIFF. De hecho, utilizaba heartsome para trabajar con este tipo de archivo. Puedes encontrar este producto en esta dirección: http://www.heartsome.net/EN/downloads.html
En la época en que trabajaba en ello, el software era de pago (alrededor de 700 euros), pero tienes un período de prueba.
Otra solución para abrir este tipo de archivo: un editor de texto. Te aconsejo Notepad ++. Es un poco más complicado trabajar con él, ya que debes encontrar las palabras a traducir en medio del código, pero sigue siendo la solución más accesible. Solo necesitas encontrar las etiquetas <source></source> (palabra original) y <target></target> (traducción).
Por supuesto, esto fue hace tiempo, pero siempre puedes intentarlo. -
de hecho, Trados Studio 2009 y superiores no solo puede abrir archivos xliff (xlf), sino que también los muestra en dos columnas (idioma fuente + idioma objetivo) aislando todos los códigos de formato para no romperlos
después de la traducción/modificación, solo hay que elegir "guardar como objetivo" y se obtiene el xlf traducido, listo para usar
..... si eso puede ayudar? -
-
Hola, ¿realmente nadie puede ayudarme?
Formulo la pregunta de otra manera.
Gestiono una tienda online en dos idiomas con un paquete multilingüe, pero según lo que dice el diseñador, para poder traducir ciertas cosas hay que abrir Website_lang.xlf
el archivo XLF se puede traducir con herramientas como Heartsome o Trados / SDLX. Si
No encuentro nada en la red que se parezca a eso. -
De hecho, con Excel se puede abrir, pero es un archivo completamente desordenado y no está muy claro qué parte en francés corresponde a qué en alemán en el archivo.
Tal vez no me explique muy claramente tampoco, pero si tomamos el archivo abierto por Excel, obtengo algo parecido a esto:
en número de columnas va de A ..........IR ver más y en altura el número de filas de 1 a 1234328582.
Además, si en la columna AC fila 435 tengo, por ejemplo, la palabra "FRANCÉS", justo al lado o no muy lejos no encuentro la traducción "DEUTSCH", pero puede estar en la columna B fila 14........
Ahí está toda la complejidad de saber cuáles son las correspondencias.
Sé que existen programas que hacen las búsquedas en este tipo de extensión XLF.