Subtitle work shop, rendu involontaire

Fermé
other-07 Messages postés 32 Date d'inscription vendredi 28 octobre 2011 Statut Membre Dernière intervention 18 mai 2012 - Modifié par other-07 le 21/04/2012 à 00:20
Bonjour,
j'ai comme but de faire une chaîne communautaire où l'on présente les vieux jeux vidéos mais en VOSTfr, pour les sous titres j'ai utilisé subtitle work shop mais voila le rendu,

https://www.youtube.com/watch?v=l7TZ7bbOCHA&feature=youtu.be

Comme vous le voyez le texte est trop gros et risque de nuir à l'anglophone qui regarde la vidéo alors que je veux juste avoir une petit bande grise en bas avec la traduction qui passe presque inaperçu mais assez grande pour le français qui regarde
si vous pourriez m'aider :
A voir également: